プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
useless fellow
saniyan
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
useless
thendam
最終更新: 2017-04-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
cheating fellow
cheating fellow
最終更新: 2023-10-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
brain less fellow
மூளை குறைவாக சக
最終更新: 2020-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
am not waste fellow dear
நான் வீண் விரயம் இல்லை நண்பா
最終更新: 2023-08-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
eyes are useless when the mind is blind
மனம் குருடாக இருக்கும்போது கண்கள் பயனற்றவை
最終更新: 2021-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
we indulged and persisted in useless disputes,
"(வீணானவற்றில்) மூழ்கிக்கிடந்தோருடன், நாங்களும் மூழ்கிக்கிடந்தோம்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"do you build useless monuments on every mountain
இன்னும், நீங்கள் நிரந்தரமாக இருப்போம் என்று, (அழகிய வேலைப்பாடுகள் மிக்க) மாளிகைகளை அமைத்துக் கொள்கின்றீர்களா?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and plunged into useless things with those who were obstinate,
"(வீணானவற்றில்) மூழ்கிக்கிடந்தோருடன், நாங்களும் மூழ்கிக்கிடந்தோம்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
then they called their fellow, and he took the sword and hamstrung her,
ஆனால் (அம்மக்களோ ஒட்டகையை அறுத்துவிடத்) தம் தோழனை அழைத்தனர், அவன் (துணிந்து கை) நீட்டி (அதன் கால் நரம்புகளைத்) தரித்து விட்டான்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
because they are devoid of understanding, they ridicule your call for prayers saying that it is a useless act.
இன்னும் நீங்கள் தொழுகைக்கு அழைத்தால், - அதனை அவர்கள் பரிகாசமாகவும், விளையாட்டாகவும் எடுத்துக் கொள்கிறார்கள்;. இதற்கு காரணம் அவர்கள் அறிவில்லாத மக்களாக இருப்பதேயாம்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i shall noy think my employment useless or ignoble. if by my assistance foreign nations and distant ages gain access to the
ஆன்லைன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு ஆங்கிலம் பத்தி
最終更新: 2014-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
i shall noy think my employment useless or ignoble. if by my assistance foreign nations and distant ages gain access to the propagators of knowledgeparagraph
பத்தி
最終更新: 2014-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
they said, “if the wolf devours him, whereas we are a group, then surely we are useless!”
(அதற்கு) அவர்கள், "நாங்கள் (பலசாலிகளான) ஒரு கூட்டமாக இருந்தும், அவரை ஓநாய் தின்று விடுமானால், நிச்சயமாக நாங்கள் நஷ்டவாளிகளாக ஆகியிருப்போம்" என்று கூறினார்கள்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"my fellow-prisoners can many different masters be considered better than one all-dominant god?
"சிறையிலிருக்கும் என் இரு தோழர்களே! வெள; வேறான பல தெய்வங்கள் இருப்பது நல்லதா? அல்லது (யாவரையும்) அடக்கி ஆளகின்ற ஒருவனான அல்லாஹ்வா?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and he had property. then he said unto his fellow while he spake with him: i am more than thou in substance and am mightier in respect of retinue.
இன்னும் அவனுக்கு (வேறு) கனிகளும் இருந்தன அப்பொழுது அவன் தன் தோழனிடம் விதண்டாவாதம் செய்தவனாக "நான் உன்மை விடப் பொருளால் அதிகமுள்ளவன், ஆட்களிலும் நான் (உன்னை) மிகைத்தவன்" என்று கூறினான்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
fellow-prisoners! is it better that there be diverse lords, or just allah, the one, the irresistible?
"சிறையிலிருக்கும் என் இரு தோழர்களே! வெள; வேறான பல தெய்வங்கள் இருப்பது நல்லதா? அல்லது (யாவரையும்) அடக்கி ஆளகின்ற ஒருவனான அல்லாஹ்வா?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and many a township did we destroy, for they were oppressors – so they now lie flat on their roofs, and many a well lying useless and many a palace in ruins.
அநியாயம் செய்த எத்தனையோ ஊ(ரா)ர்களை நாம் அழித்திருக்கிறோம் - அவற்றின் முகடுகள் மீது அவை விழுந்து கிடக்கின்றன எத்தனையோ கிணறுகள் பாழடைந்து கிடக்கின்றன எத்தனையோ வலுவான மாளிகைகள் (பாழ்பட்டுக் கிடக்கின்றன).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
his fellow said unto him, while he spake with him: hast thou disbelieved in him who created thee of dust, then of a sperm, and formed thee a man?
அவனுடைய தோழன் அவனுடன் (இது பற்றித்) தர்க்கித்தவனாக "உன்னை மண்ணிலிருந்தும், பின் ஒரு துளி இந்திரியத்திலிருந்தும் படைத்து, பின்பு உன்னைச் சரியான மனிதனாக ஆக்கினானே அவனையா நீ நிராகரிக்கின்றாய்?" என்று அவனிடம் கேட்டான்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the worldly life is but useless amusement and sport (compared to) the life hereafter which is far better and is only for the pious. will you not then understand?
உலக வாழ்க்கை வீணும் விளையாட்டுமேயன்றி வேறில்லை பயபக்தியுடையவர்களுக்கு நிச்சயமாக மறுமை வீடே மிகவும் மேலானதாகும்; நீங்கள் இதைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டாமா?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: