プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unfortunately, we are not able to recover from this error automatically.
துரதிர்ஷ்டவசமாக, எங்களால் தானாக இந்த பிழையிலிருந்து வெளிவர முடியவில்லை.
最終更新: 2013-07-21
使用頻度: 2
品質:
it is none but those steeped in guilt who led us into this error,
இந்தக் குற்றவாளிகள் தாம் எங்களை வழி கெடுத்தவர்கள்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kmix: unknown error. please report how you produced this error.
kmix: அடையாளம் தெரியாபிழை. தயவு செய்து பிழை வந்த காரணத்தை விவரி.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
this error is very much dependent on the kde program. the additional information should give you more information than is available to the kde input/ output architecture.
this error is very much dependant on the kde program. the additional information should give you more information than is available to the kde input / output architecture.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to extract voice information from noise. if this error occurs repeatedly, it suggests that there is either too much background noise, or the quality of your microphone is too poor.
கே- பட்டி உள்ளீடு (எளிதான)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to save bookmarks in %1. reported error was: %2. this error message will only be shown once. the cause of the error needs to be fixed as quickly as possible, which is most likely a full hard drive.
% 1 ல் முகவரிக் குறிப்புகளைச் சேமிக்க முடியவில்லை.% 2 என்ற பிழை நேர்ந்தது. இந்தப் பிழை செய்தி ஒரே ஒரு முறை தான் காட்டப்படும். பிழையின் காரணத்தை கூடிய விரைவில் சரி செய்ய வேண்டும். முழு வன்தகடையும் மாற்ற வேண்டியிருக்கலாம்.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。