検索ワード: asperellum (英語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Czech

情報

English

asperellum

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

チェコ語

情報

英語

strain: trichoderma asperellum

チェコ語

kmen: trichoderma asperellum

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

trichoderma asperellum (strain t34)

チェコ語

trichoderma asperellum (kmen t34)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

it is therefore appropriate to approve trichoderma asperellum (strain t34).

チェコ語

proto je vhodné trichoderma asperellum (kmen t34) schválit.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

member states should be allowed a period of six months after approval to review authorisations of plant protection products containing trichoderma asperellum (strain t34).

チェコ語

Členským státům by po schválení mělo být poskytnuto šestiměsíční období, ve kterém přezkoumají povolení přípravků na ochranu rostlin obsahujících trichoderma asperellum (kmen t34).

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

in this overall assessment member states shall pay particular attention to the protection of operators and workers, taking into account that trichoderma asperellum (strain t34) is to be considered as a potential sensitiser.

チェコ語

při tomto celkovém hodnocení musí členské státy věnovat zvláštní pozornost ochraně obsluhy a pracovníků a brát přitom v úvahu, že trichoderma asperellum (kmen t34) je třeba považovat za možný senzibilátor.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

in the case of a product containing trichoderma asperellum (strain t34) as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 november 2014 at the latest; or

チェコ語

v případě přípravku obsahujícího trichoderma asperellum (kmen t34) jako jedinou účinnou látku podle potřeby změní nebo odejmou povolení nejpozději do 30. listopadu 2014 nebo

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

approving the active substance trichoderma asperellum (strain t34), in accordance with regulation (ec) no 1107/2009 of the european parliament and of the council concerning the placing of plant protection products on the market, and amending the annex to commission implementing regulation (eu) no 540/2011

チェコ語

kterým se v souladu s nařízením evropského parlamentu a rady (es) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka trichoderma asperellum (kmen t34) a mění příloha prováděcího nařízení komise (eu) č. 540/2011

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,744,196,919 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK