人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
give me your mobile number
మీ మొబైల్ నంబెర్ నాకు ఇవ్వండి
最終更新: 2022-10-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
how to get my mobile number
vlsiలో పని చేస్త
最終更新: 2022-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
do recharge my mobile number
మీరు ఎప్పుడు మొబైల్ రీఛార్జ్ చేయవచ్చు
最終更新: 2024-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
give me your mobile number 7730842990
నాకు మీ మొబైల్ నంబర్ 7730842990 ఇవ్వండి
最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
i did
చేసారు
最終更新: 2023-12-17
使用頻度: 8
品質:
参照:
i did not
nenu cheyaledu
最終更新: 2020-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i did appeal
i did appeal
最終更新: 2021-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i did call to she
मैंने उसे कॉल किया
最終更新: 2020-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i did call you just now
నేను కాల్ చేసాను
最終更新: 2024-04-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
i did not wrote my exam
నేను నా పరీక్ష రాయలేదు
最終更新: 2023-12-17
使用頻度: 10
品質:
参照:
i did not read novels yesterday
నేను నిన్న నవలలు చదివాను
最終更新: 2022-04-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry for what i did
నేను చేసిన పనికి క్షమించండి
最終更新: 2021-12-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
why can we exchange our mobile numbers
మనం మన మొబైల్ నంబర్లను మార్చుకోవచ్చు
最終更新: 2022-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
my mobile number has been changed please contact me at the following number, my old number whatsapp will only work
నా మొబైల్ నంబర్ మార్చడం జరిగింది దయచేసి ఈ క్రింది నంబర్ లో నన్ను సంప్రదించండి, నా పాత నంబర్ వాట్సప్ మాత్రమే పని చేస్తుంది
最終更新: 2023-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
while my question was – you have sent email to customer stating card is registered with us and active, while in mcfm registration status is 0. so why registration card resgistration status was 0 and not 1
最終更新: 2021-01-15
使用頻度: 1
品質:
参照: