人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
commissioner oreja, i am delighted to have you with us.
kommissær oreja, jeg er henrykt over at have dem her hos os.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
and i am also looking forward to hearing them speak now.
jeg håber således også at kunne høre dem nu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
i am also sorry to have to say as much to my friend and colleague mr dupuis.
jeg beklager også at måtte sige det på den måde til min kollega og ven, hr. dupuis.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
i mean it quite sincerely when i say that great britain is very lucky to have you.
formanden. — jeg beklager, hr. cohen, men det er ikke muligt at følge deres forslag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i am also perfectly willing to have it checked by the court of justice.
jeg er også gerne villig til at få det prøvet af domstolen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
i am not a nomad and i have no desire to spend my life on the move.
naturligvis vil jeg give et .beskedent råd, når det drejer sig om selv bestemmelsen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
it follows on from my report last may and i am also very pleased that the council have adopted most of the guidelines that i put down in my report.
det bygger videre på min betænkning fra maj-måned, og jeg er også meget glad for, at rådet har vedtaget størsteparten af de retningslinjer, som jeg forelagde i min betænkning.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
as a maiden vice-presidential speaker, i am in that position again in my life.
som nyudnævnt næstformand befinder jeg mig atter i den position.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
i am also concerned about key issues of fuel poverty in my constituency not covered in this resolution.
jeg er også bekymret over vigtige spørgsmål vedrørende de store varmeudgifter i forhold til husstandsindkomsten i min valgkreds, der ikke er omtalt i denne beslutning.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
very sorry that, for once and i hope the only time in my life, he and i do not agree on something.
cassidy (ed). — (en) hr. formand, på baggrund af min ven, hr. lucas pires' indlæg, som passede sig for en statsmand, vil jeg i betydelig grad ændre min stemmeforklaring: jeg er naturligvis ked af, at jeg for forhåbentlig første og sidste gang i mit liv ikke er enig med ham.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i am still called swoboda and i am also proud of this typical german name.
jeg hedder nu som før swoboda, og jeg er stolt af dette typisk tyske navn.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
it is a pleasure to have you in the chair, and might i also mention mrs pery.
det er en fornøjelse at arbejde under deres forsæde, ligesom det også er en fornøjelse at arbejde under fru pérys forsæde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mr president, i am very sorry to have to conclude and i therefore refer my colleagues to the explanatory statement in my report.
hr. formand, jeg beklager meget, at jeg skal slutte, og jeg henviser derfor mine kolleger til begrundelsen i min betænkning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
we are pleased to have you here and i shall now give you the floor.
vi er glade for, at de kan være til stede, og jeg giver dem straks ordet.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
parliament is very lucky to have a person who under stands the subject so thoroughly and i shall certainly be voting for them.
parlamentet kan prise sig lykkeligt over at have et medlem, der forstår emnet så godt, og det er klart, at jeg stemmer for dem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
but i am also aware that this is a poker game and i am a rotten poker player.
men jeg er også klar over, at dette er et pokerspil, og at jeg er en elendig pokerspiller.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
however, we have no italians in my group — which is surely a pity — and i am also very glad to have this opportunity to reply to the president-in-office on behalf of the european democratic group.
det ansporer, fordi den almindelige fornemmelse af, at tiderne bliver sværere, gør det påkrævet, at man ved en så enig diagnose kan handle med klare, for enede og passende modtræk.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in contrast to mr duverger, i have never in my life written articles of that nature, but i did fight for my fatherland and i am not ashamed of that.
i modsætning til hr. duverger har jeg aldrig i mit liv skrevet artikler af denne art, men jeg har kæmpet for mit fædreland, og det skammer jeg mig ikke over.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
“the braille library has made a big difference in my life and, i know, in the lives of other blind people.”
»jeg harmødt nyemennesker, og jeg lærer noget nyt hver dag, og nu er jeg økonomisk uafhængig.«
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: