人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i have to get something off my chest.
ordføreren har rent ud sagt forpurret tingene.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
i have to go to bed now i have to get up early and go to school
skal i seng nu jeg skal tidligt op og i skole
最終更新: 2022-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and i have to say that karl carstens is outstanding in that respect.
indlÆg fra david f. williamson generalsekretær for ef-kommissionen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have caught a cold and i have not been able to get my voice back in time for this session.
en forkølelse har ramt mig, og det er ikke lykkedes mig at peppe min stemme lidt op for denne høje forsamling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
here i have to conclude that only elements in that speech were out of order.
jeg ønsker, at de må blomstre længe endnu, for de er, når alt kommer til alt, vores fælles gods.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have to say that i could very well imagine that we would be active in that respect
de nylige ønsker om våben, byttehandlerne olie for våben synes igen at være en del af hverdagen, som om golfkrigen ikke havde fundet
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have to say that greece is probably one of the worst offenders in that particular area. so we
jeg må sige, at grækenland sandsynligvis er en af de værste syndere på dette særlige område.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have to say that it is really nothing to be proud of to see mercenaries operating in that region.
jeg må sige, at jeg bestemt ikke er stolt over at se lejesoldater i dette område.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
i have to declare my interest as a rights holder in some broadcasting matters, but i am not speaking here today in that sense.
jeg må erklære en personlig interesse som rettighedsindehaver for visse tv- og radioprogrammer, men jeg taler ikke her i dag i denne egenskab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
in that case, i have to say that the commission position is affectingly helpless!
og vi har set konsekvenserne for både algeriet og nigeria.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have to get something off my chest with regard to the dutch translation of the word'protection '.
hr. formand, jeg kan ikke lade være med at sige noget om den nederlandske oversættelse af ordet" protection".
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
however, i have to report that i managed to get here in time for the production of don giovanni at the strasbourg opera.
men jeg må sige, at det lykkedes mig at komme i tide til opførelsen af don giovanni på strasbourg operaen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
i have to admit that it is getting harder and harder for me to get any overview of this debate.
jeg må indrømme, at denne diskussion bliver mere og mere uoverskuelig for mig.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
i have been informed that you will have to go a bit further to get them because of the preparations for the new buildings.
jeg får at vide, at på grund af arbejdet med den nye bygning skal man gå lidt længere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照:
mr president, i have a question. when the bell goes, how long do we have to get to the hemicycle?
hr. formand, bare af nysgerrighed: hvor lang tid har vi, fra vi hører klokken, og til vi skal være i salen?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
but, as other members have said, the reality of political life is that i have to get any proposal through the council.
men som andre medlemmer også har sagt, er det en politisk realitet, at ethvert forslag skal gennem rådet.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
indeed, there are occasions when, if you want to get something done, it is pat i have to contact and not john.
for der er rent faktisk tidspunkter, hvor man, hvis man ønsker noget gjort, må kontakte pat og ikke john.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
i have to say to the president-in-office - and this is where the 'but' comes in - that our great cooperation depends on this.
jeg må sige til formanden for rådet - og det er her, »men«'et kommer ind - at vort nære samarbejde afhænger af dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
参照: