人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i repeatedly asked the gentleman who was sitting next to you, and he told me not to worry, because i was on the list.
jeg har flere gange forstyrret den herre, der sidder ved siden af dem, og han har hver gang sagt: » bare rolig, jeg har skrevet dig på listen «.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
i wish i had the time to recount to you in detail the conversations i have had with the members of the governments of these three countries.
derfor kan man heller ikke finde så megen smidighed i udviklingsfonden, at det kan lade sig gøre at tage en del af de midler, der er afsat til planlagte projekter, for at anvende dem til fødevarestrategier. imidlertid haster det med at indlede disse strategier, om ikke andet, så for at kunne drage lære af dem, når der skal forhandles om den fremtidige konvention.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i wish i was as confident as the commissioner that compliance with present legislation by companies is something we take for granted.
jeg ville ønske, jeg var lige så sikker som kommissæren på, at vi kan tage det for givet, at virksomhederne overholder den nuværende lovgivning.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
mr president, i wish i was making this speech in a parliament based in brussels rather than in this chamber, since the ongoing strasbourg circus, now exacerbated by financial scandal, brings our house into disrepute.
- hr. formand! jeg ville ønske, at jeg holdt denne tale i et parlament med hjemsted i bruxelles i stedet for i denne sal, for dette fortsatte strasbourg-cirkus, som nu forstærkes gennem en økonomisk skandale, bringer parlamentet i miskredit.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
mr president, i was gazing at mr daul, who has spoken very well and in a short space of time; i wish i could do the same thing.
- hr. formand, jeg kastede et forsigtigt blik på hr. daul, som har udtrykt sig meget godt og på kort tid.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
you had also a keen interest in the court's work. about four years ago, when jack was still a relatively new president, i was next to you in a little theatre where one of the english amateur theatrical groups was performing gilbert and sullivan's 'the gondeliers'.
tro nu ikke, at jeg har tænkt mig at besvare deres venlige ord med en begravelsestale, selv om et gammelt ord siger »at rejse er at dø en lille smule«.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vazquez fouz (s). — (es) madam president, i wish i was capable of conveying and summing up convincingly, in just one minute, the seriousness of the catastrophe which has overtaken galicia, my home region of spain, in 1990.
med hensyn til sanktioner kræver vi udtrykkeligt genindførelse af dødsstraf eller i hvert fald de hårde ste straffe for de kriminelle handlinger, der medfører tab af menneskeliv.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。