プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
remove this reinterpretation; in liège we find ourselves.
vær venlig at fjerne denne omfortolkning, vi ses i liège!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
i would like you to reconsider your reinterpretation of the rule issued by the quaestors.
jeg ser gerne, at de tager deres fortolkning af den bestemmelse, som kvæstorerne har udsendt, op til fornyet overvejelse.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
this discussion may lead to reinterpretation and readjustment of the findings of some of the national reports.
denne diskussion vil muligvis føre til, at resultaterne af nogle af de nationale rapporter skal omfortolkes og justeres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i asked him to consider that reinterpretation which is confirmed in the verbatim report of proceedings.
jeg anmodede ham om at tage denne genfortolkning op til fornyet overvejelse, og det er bekræftet i det fuldstændige forhandlingsreferat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
therefore the committee would press for a further reinterpretation of the pact, which allows fiscal policy to cater for differing economic situations.
derfor efterlyser udvalget en yderligere omfortolkning af pagten, som tillader, at finanspolitikken svarer til de forskellige økonomiske situationer.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
this has contributed to the further transformation of the concept of the nation-state among researchers as well as a functional reinterpretation of the concept of sovereignty.
dette har bidraget til en yderligere ændring af begrebet nationalstat blandt forskere samt en funktionel omfortolkning af begrebet suverænitet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ustainable urban development, lastly, provides an opportunity for creation, innovation, renewal architectural styles and the reappropriation and reinterpretation of traditional practice;
at bæredygtig byudvikling endelig giver mulighed for kreativitet, innovation, fornyelse af de arkitektoniske stilarter samt genoptagelse og nyfortolkning af traditionel praksis,
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
it is a serious bar to the freedom of ideas and to their reinterpretation, which serves only to hold businesses and government administrations hostage to the microsoft lobby and to the small number of non-european multinationals.
rocard og hr.duff.-hr. formand, kære kolleger, som formand for retsudvalget føler jeg det som min særlige pligt at lykønske hr.rocard, fru kauppi og hr.lehne med det arbejde, de har udført, og jeg vil også gerne takke alle dem, der har deltaget i disse meget vanskelige forhandlinger.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
the previous strategy of muddling through, of continuous negotiation, of reinterpretation, of stretching things to the limit, certainly brought the eu success over the years, but i think the rapporteur overlooks the fact that this strategy has not been able to prevent the ever widening gulf between centralization in europe and democratization in the eu, or the increasingly frequent breakages in the chain of legitimacy, or the emergence of major legal uncertainties in the structure of eu institutions, or the institutional system 's growing lack of transparency in the eyes of the general public, or the fact that such a strategy has failed to create a republican system of government, or that...
den hidtidige strategi med ryddelse af et brandbælte, konstant forhandling, med nyfortolkning, med overstrækning har sikkert ført til gode resultater i eu' s historie, men ordføreren overser efter min mening, at denne strategi ikke kunne forhindre, at kløften mellem centralisering i europa og demokratisering af eu fortsat bliver større, at legitimationskæden stadig oftere brister, at der er opstået store retsusikkerheder i eu' s institutionsstruktur, at den institutionelle orden tilsløres mere og mere i offentligheden, at der med denne strategi ikke er opstået nogen republikansk grundorden, og at ingen...
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質: