プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sasa requested the commission to make an allowance for differences in impon charges on raw material physically incorporated in the product
hvad angår forskelle i salgsbetingelser, blev der alene toget hensyn til forskelle, som har direkte tilknytning til de pågældende salg, såsom forskelle i kreditvilkår, transport, forsikring og provisioner.
(2) the prices charged by sasa to bozkurt, an unrelated customer which purchased the products exclusively for transformation into material destined for exports.
det fremgik af de oplysninger, som blev fremlagt under undersøgelsen, at fabrikationsselskabet og salgsselskabeme udgør en integrerende del af selskabsstrukturen, i hvilken disse salgsselskaber har funktioner, som i det væsentlige svarer til en salgsafdelings funktioner.