プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
that war spawned the murderous dictatorships which
dagsorden for næste møde: se protokollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
new professions may be spawned by this development.
denne kommunikation kan give anledning til udvikling af nye professioner.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
some of these even spawned specific legislative instruments.
nogle af disse gav endda anledning til specifikke lovgivningsmæssige instrumenter.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
our addiction to acronyms has spawned a new language: eurospeak.
kort sagt har vores tekster et akut behov for komme på afvænning.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
the consultation spawned a wide range of commentarypleading both for and against change.
der indkom enlang række kommentarer hertil, både for og imoden ændring. hovedargumentet hos dem, der gikind for, at man går over til slc-testen, er, atdenne test i sig selv er bedre egnet til at tackle allede ofte meget komplekse konkurrenceproblemer,som fusioner kan give anledning til, og specielt,at der kan være huller i den nuværende tests rækkevidde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
the consultation spawned a wide range of commentary pleading both for and against change.
der indkom en lang række kommentarer hertil, både for og imod en ændring.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the it revolution and new communication tools have spawned new forms of dialogue and civic participation.
i kølvandet på it-revolutionen og de nye kommunikationsredskaber er der opstået nye dialogmuligheder og nye former for borgerdeltagelse.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
so i think that in this programme certainly, which spawned the whole concept of the tao, we must not allow taos.
derfor mener jeg, at vi i dette program, som gav anledning til de tekniske rådgivningsorganer, ikke skal give tekniske rådgivningsorganer adgang.
the eu sustainability debate has its roots in earlier un efforts on this front, which, in turn, also spawned national strategies.
6.8 drøftelserne om bæredygtighed på eu-plan tager sit udgangspunkt i de forudgående bestræbelser fra fn’s side, der herudover tillige har inspireret de nationale strategier.
through a consideration of the historical context, he likened this philosophy to totalitarianism, one of the most monstrous forms of political oppression europe has ever spawned.
gennem en betragtning af den historiske sammenhæng sidestillede han denne filosofi med totalitære ideologier, en af de mest uhyggelige former for politisk undertrykkelse, som europa nogensinde har fostret.
many of these fish are discarded because they are of the wrong species, below the legal size and/or immature and are therefore killed before they have spawned.
mange af disse fisk kastes overbord, fordi de ikke er den rigtige art, ligger under den tilladte størrelse og/eller er umodne og derfor slås ihjel, før de har gydet.
in economic terms, this location has spawned close cross-border cooperation and enabled the alpine arc to build up a unique store of commercial and practical experience.
Økonomisk har denne geografiske placering ført til, at der har udviklet sig et omfattende grænseoverskridende samarbejde, og regionen har derved righoldige erfaringer at trække på.
the process of european integration was launched by robert schuman 50 years ago as a peace initiative; at first this naturally spawned mainly economic measures, but later a social dimension developed.
den europæiske integrationsproces blev indledt af robert schuman for 50 år siden som et fredsinitiativ, hvis naturlige resultat i første omgang var foranstaltninger af økonomisk art, hvortil senere føjede sig sociale foranstaltninger.
at the same time and to make the functioning of the union more transparent, it has spawned mechanisms for giving access to information and engendered a requirement for clearer legislation (chapter ii).
unionens arbejde indført særlige ordninger for adgang til informationer og øget behovet for en klarere lovgivning (ii).
after a long and difficult technological race among inventors the world over, it is france which spawned cinema with the lumière brothers' "cinematograph" in 1895.
efter en langt og besværligt teknisk kapløb mellem opfindere fra hele verden lykkedes det i 1895 for franskmændene at barsle med filmkunsten, takket være lumiéres-brødre-nes "kinematograf".
thank you, madam president, commissioner, ladies and gentlemen. the doha conference has spawned a sense of enthusiasm that i can only ascribe to the fact that expectations were so low, for i have to say that we remain very critical.
mange tak, fru formand, hr. kommissær, kære kolleger, konferencen i doha skabte en glæde i parlamentet, som jeg kun kan forklare med, at man havde forventet så lidt, for selv må jeg sige, at vi fortsat er meget kritiske.
the reforms which mexico embarked upon in the 1980s have transformed a country whose economy, for decades, was highly regulated and protected and whose political life was dominated by the partido revolucionario institucional (pri) spawned by the mexican revolution.
de reformer, som mexico påbegyndte i løbet af 1980'erne, har ført til en fundamental omdannelse af dette land, der i årtier havde været kendetegnet af protektionistisk og centralstyret økonomi og en politik, der overvejende blev bestemt af partido revolucionario institucional (pri), der var opstået med den mexicanske revolution.