人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and i am asking you, is that wise ?
men er det nu klogt? ud fra vore erfaringer med hensyn til fredag formiddag kan vi formode, at der heller ikke vil være et tilstrækkeligt antal medlemmer til stede fredag formiddag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i am asking you for help.
jeg beder. dem om hjælp.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
that is what i am asking you.
det vil jeg bede dem om at gøre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in this report, i am asking that we do just that.
det beder jeg om i denne betænkning.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
i am asking you to reflect on this.
det er min bøn, at man vil overveje dette.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
i am asking you in all serious ness!
lesskabets samhandelspartnere omkring middelhavet. vet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i am asking that you regard this as a matter of top priority.
sir fred carhterwood (ed). — (en) jeg vil gerne tale på min gruppes vegne, da jeg var til sede ved præsidiets møde i går, da dette blev besluttet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i am therefore really asking that these things should be clarified.
jeg vil virkelig gerne bede om, at man får klarlagt disse ting!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
it's a simple question i am asking you.
det er et simpelt spørgsmål, jeg stiller dem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
the timetable has been agreed: i am simply asking that we stick to it.
fristerne er fastsat, jeg anmoder blot om, at de overholdes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
i am asking that the vote indeed be held tomorrow, as the president said it would.
jeg anmoder derfor om, at den rent faktisk sættes under afstemning i morgen, sådan som formanden meddelte det.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:
i am asking that this parliament consider the special case for the two parts of our country.
vi erkendte på det tidspunkt, at storbritannien havde et særligt problem, at det havde betydelige vanskeligheder, og dete parlament vedtog til sidst, at der skulle tages hensyn til landets problemer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
excuse me, i am sorry to interrupt you.
vi vil ikke genoptage debatten, men de har et godt proceduremæssigt spørgsmål.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
you say the system did not work, and i am asking you to explain why you think it did not work.
de siger, at systemet ikke har fungeret, og jeg spørger dem, hvilke argumenter giver de mig, når de siger, at systemet ikke har fungeret?
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
(mr crampton: ' 'that is why i am asking you to use your good offices ' ')
fire tusinde fiskere fra alle egne af det forenede kongerige gik på gaderne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
but i am asking that we divide the time and that we have a vote on this equally among the number of urgencies.
men jeg anmoder om, at vi fordeler tiden ligeligt på antallet af forslag til uopsættelig forhandling og at vi stemmer om dette.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i should like to have the support of a bigger majority, so i am asking that the vote be held over until the next partsession.
europaparlamentets forhandlinger
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
this is why i am asking that we do this now before the decision comes into force and i think that we should postpone bringing the legislation into force pending this analysis.
det er en sådan, som jeg nu anmoder om bliver foretaget, inden denne afgørelse træder i kraft, og med opsættende virkning på ikrafttrædelsen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
" that is true," i said," but why are you phoning me? i am the representative of the pensioners ' party."
" det er rigtigt", sagde jeg," men hvorfor ringer de til mig, som er repræsentant for pensionistpartiet?"
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i am asking that under rule 60(3) the enlarged bureau discuss why these ten questions submitted by european parliamentary labour party members are not on the agenda.
jeg anmoder om, at det udvidede præsidium i henhold til artikel 60, stk., 3, drøfter, hvorfor disse ti spørgsmål stillet af medlem mer af labour-partiet ikke er opført på dagsordenen. nen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: