検索ワード: rex (英語 - トルコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

トルコ語

情報

英語

rex

トルコ語

kral

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

gelidium rex

トルコ語

gelidium rex

最終更新: 2013-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

* mason, rex.

トルコ語

* mason, rex.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

* smith, rex alan.

トルコ語

* smith, rex alan.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

tom named his dog rex.

トルコ語

tom köpeğine rex adını verdi.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

and the last one is t. rex.

トルコ語

ve sonuncusu t-rex.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

(westminster john knox, 1988)* mason, rex.

トルコ語

(westminster john knox, 1988)* mason, rex.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

this is what tyrannosaurus rex looks like in the ground.

トルコ語

tyrannosaurus rex yerdeyken işte böyle görünüyor.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

now, this is what tyrannosaurus rex looks like in my living room.

トルコ語

buda tyrannosaurus rex'in salonumda nasıl durduğu.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

and b-rex was found under a thousand cubic yards of rock.

トルコ語

b-rex 1500 ton kayanın altında buludu.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

* rex : a stray dog that nicolas found; his real name is kiki.

トルコ語

* rex: pıtırcık’ın bulduğu bir sokak köpeği, gerçek adı kiki’dir.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

and there was a time in their lifespan where they were coming out of the water to nest and saw tyrannosaurus rex running by.

トルコ語

ve sudan yuva yapmak için çıktıklarında koşmakta olan tyrannosaurus rex'ler gördükleri zamanlar da oldu.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

and this is what it's like to find a tyrannosaurus rex, which i was lucky enough to do a few years ago.

トルコ語

ve buda bir tyrannosaurus rex bulmanın nasıl olduğu, birkaç yıl önce bir tane bulacak kadar şanslıydım.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

and so she looked into the bone of this t. rex, one of the thigh bones, and she actually found some very interesting structures in there.

トルコ語

bu t. rex'in kemiklerine bir baktı, kalça kemiklerinden birine, ve orada çok ilginç yapılar buldu, çok ilginç.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

generator rex is an american science fiction "nanopunk" action animated television series created by man of action studios for cartoon network.

トルコ語

generator rex, cartoon network için man of action studios tarafından yapılan bir abd yapımı bilim kurgu "nanopunk" aksiyon çizgi televizyon dizisi.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

" (1975)# sue grafton: ""a" is for alibi" (1982)# lawrence sanders: "the first deadly sin" (1973)# tony hillerman: "a thief of time" (1989)# truman capote: "in cold blood" (1966)# geoffrey household: "rogue male" (1939)# dorothy l. sayers: "murder must advertise" (1933)# g. k. chesterton: "the innocence of father brown" (1911)# john le carré: "smiley's people (1979)# raymond chandler: "the lady in the lake" (1943)# harper lee: "to kill a mockingbird" (1960)# graham greene: "our man in havana" (1958)# charles dickens: "the mystery of edwin drood" (1870)# peter lovesey: "wobble to death" (1970)# w. somerset maugham: "" (1928)# nicholas meyer: "the seven per-cent solution" (1974)# rex stout: "the doorbell rang" (1965)# elmore leonard: "stick" (1983)# john le carré: "the little drummer girl" (1983)# graham greene: "brighton rock" (1938)# bram stoker: "dracula" (1897)# patricia highsmith: "the talented mr. ripley" (1955)# edmund crispin: "the moving toyshop" (1946)# john grisham: "a time to kill" (1989)# hillary waugh: "last seen wearing ..." (1952)# w. r. burnett: "little caesar" (1929)# george v. higgins: "the friends of eddie coyle" (1972)# dorothy l. sayers: "clouds of witness" (1927)# ian fleming: "from russia, with love" (1957)# margaret millar: "beast in view" (1955)# michael gilbert: "smallbone deceased" (1950)# josephine tey: "the franchise affair" (1948)# elizabeth peters: "crocodile on the sandbank" (1975)# p. d. james: "shroud for a nightingale" (1971)# tom clancy: "the hunt for red october" (1984)# ross thomas: "chinaman's chance" (1978)# joseph conrad: "the secret agent" (1907)# john d. macdonald: "the dreadful lemon sky" (1975)# dashiell hammett: "the glass key" (1931)# ruth rendell: "a judgement in stone" (1977)# josephine tey: "brat farrar" (1950)# ross macdonald: "the chill" (1963)# walter mosley: "devil in a blue dress" (1990)# joseph wambaugh: "the choirboys" (1975)# donald e. westlake: "god save the mark" (1967)# craig rice: "home sweet homicide" (1944)# john dickson carr: "the three coffins" (1935)# richard condon: "prizzi's honor" (1982)# james mcclure: "the steam pig" (1974)# jack finney: "time and again" (1970)# ellis peters: "a morbid taste for bones" (1977) and ira levin: "rosemary's baby" (1967) (tie)==notes====references==* "the hatchards crime companion.

トルコ語

" (1975)# sue grafton: ""a" is for alibi" (1982)# lawrence sanders: "the first deadly sin" (1973)# tony hillerman: "a thief of time" (1989)# truman capote: "in cold blood" (1966)# geoffrey household: "rogue male" (1939)# dorothy l. sayers: "murder must advertise" (1933)# g. k. chesterton: "the innocence of father brown" (1911)# john le carré: "smiley's people (1979)# raymond chandler: "the lady in the lake" (1943)# harper lee: "bülbülü Öldürmek "(1960)# graham greene: "our man in havana" (1958)# charles dickens: "edwin drood'un gizemi" (1870)# peter lovesey: "wobble to death" (1970)# w. somerset maugham: "ashenden" (1928)# nicholas meyer: "the seven per-cent solution" (1974)# rex stout: "the doorbell rang" (1965)# elmore leonard: "stick" (1983)# john le carré: "the little drummer girl" (1983)# graham greene: "brighton rock" (1938)# bram stoker: "dracula" (1897)# patricia highsmith: "the talented mr. ripley" (1955)# edmund crispin: "the moving toyshop" (1946)# john grisham: "a time to kill" (1989)# hillary waugh: "last seen wearing ..." (1952)# w. r. burnett: "little caesar" (1929)# george v. higgins: "the friends of eddie coyle" (1972)# dorothy l. sayers: "clouds of witness" (1927)# ian fleming: "from russia, with love" (1957)# margaret millar: "beast in view" (1955)# michael gilbert: "smallbone deceased" (1950)# josephine tey: "the franchise affair" (1948)# elizabeth peters: "crocodile on the sandbank" (1975)# p. d. james: "shroud for a nightingale" (1971)# tom clancy: "the hunt for red october" (1984)# ross thomas: "chinaman's chance" (1978)# joseph conrad: "the secret agent" (1907)# john d. macdonald: "the dreadful lemon sky" (1975)# dashiell hammett: "the glass key" (1931)# ruth rendell: "a judgement in stone" (1977)# josephine tey: "brat farrar" (1950)# ross macdonald: "the chill" (1963)# walter mosley: "devil in a blue dress" (1990)# joseph wambaugh: "the choirboys" (1975)# donald e. westlake: "god save the mark" (1967)# craig rice: "home sweet homicide" (1944)# john dickson carr: "the three coffins" (1935)# richard condon: "prizzi's honor" (1982)# james mcclure: "the steam pig" (1974)# jack finney: "time and again" (1970)# ellis peters: "a morbid taste for bones" (1977) and ira levin: "rosemary's baby" (1967) (tie)==ayrıca bakınız==*polisiye roman*grand prix de littérature policière – tey, forsyth, ambler, lovesey, highsmith, carr, james, gilbert, hillerman, trevor (hall)*médicis Ödülü – eco*strega Ödülü – eco==notlar====kaynaklar==* "the hatchards crime companion.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,780,342,902 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK