検索ワード: 1) have you implemented a crisis team (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

1) have you implemented a crisis team

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

have you implemented and documented a safety management system?

ドイツ語

haben sie ein arbeitssicherheitsmanagementsystem implementiert und dokumentiert?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you seen this man?

ドイツ語

1. have you seen this man?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1) have you had joy in your life?

ドイツ語

1) hatten sie freude in ihrem leben?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1 have you considered him who calls the judgment a lie?

ドイツ語

1 hast du den nicht gesehen, der die religion lügenhaft nennt?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

have you implemented your own drawing routines that work on imagebuffer?

ドイツ語

have you implemented your own drawing routines that work on imagebuffer?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you already made a complaint at the irish data protection commission?

ドイツ語

1. gab es eine beschwerde und eine antwort bei der irischen datenschutzbehörde?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you seen him who cries lies to the doom?

ドイツ語

nun habt ihr ihn erlebt und mit eigenen augen gesehen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you ever fixed a bug only to have it reappear in a later version?

ドイツ語

1. hast du schon mal einen bug behoben, nur damit dieser in einer späteren version erneut auftauchte?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you started the hkscc.exe program as administrator?

ドイツ語

1. haben sie das programm hkscc.exe als administrator gestartet?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. have you already used atocc (or one of the components)?

ドイツ語

1. haben sie atocc (oder eine seiner komponenten) bereits verwendet?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1 have you not considered how your lord dealt with the possessors of the elephant?

ドイツ語

1 hast du nicht gesehen, wie dein herr mit den besitzern des elefanten verfuhr?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

volume 1: "have you truly been born again of water and the spirit?"

ドイツ語

band 1: sind sie wirklich wiedergeboren aus wasser und geist?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

1. have you selected the "record using sound card" option on settings?

ドイツ語

1. haben sie die "mit soundkarte aufnehmen" option in einstellungen ausgewählt?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

1. have you ever lost - i mean really lost-patience towards fans or journalists? (you seem to have so much patience and tolerance).

ドイツ語

ig: ich habe sie niemals wirklich, wirklich wirklich verloren.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

benghazi – in the days since the february 17 revolution against libyan leader col. muammar el-qaddafi, opposition forces in benghazi have formed a transitional national council (tnc) and a crisis team (ct) to serve as an interim government.

ドイツ語

bengasi – in den tagen seit der revolution vom 17. februar gegen den lybischen regierungschef muammar al-gaddafi haben oppositionskräfte einen nationalen Übergangsrat (transitional national council, tnc) und ein komitee zur krisenbewältigung gegründet, das als Übergangsregierung fungieren soll.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

taking all these things together, why do we in this chamber seem to speak about a crisis of confidence in europe, when the level of crisis, fear and loathing which some people would have you believe exists is simply not there among the general public?

ドイツ語

wenn man all diese dinge zusammennimmt, stellt sich die frage, warum wir hier in diesem haus allem anschein nach über eine vertrauenskrise in europa sprechen, obwohl es in der bevölkerung selbst keine anzeichen dafür gibt, dass das ausmaß der krise, der angst und der ablehnung so groß ist, wie uns einige glauben machen möchten.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

英語

1. have you ever considered, that the greatest friend you may ever have, is someone you have never met, living in a land you have never seen? well, we can provide you with new friends, in your own age group, in many places --- for postal mail only (snail mail) correspondence. we have over 300,000 members in more than 192 countries and our club is now regarded as the greatest penfriend organisation in the world --- established in 1967.

ドイツ語

haben sie je daran gedacht, dass der beste freund, den sie je haben werden, jemand sein könnte, den sie noch nie getroffen und dessen land sie noch nie gesehen haben? nun, wir können ihnen neue freunde verschaffen, in ihrer altersgruppe und in vielen verschiedenen ländern. wir haben über 300.000 mitglieder in 192 ländern und unser club gilt als die größte organisation für brieffreundschaften in der ganzen welt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,136,722 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK