検索ワード: collectanea (英語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

collectanea

ドイツ語

kollektaneen

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

collectanea rerum mirabilium.

ドイツ語

collectanea rerum mirabilium.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

in: collectanea vaticana in honorem a. m. card.

ドイツ語

in: collectanea vaticana in honorem a. m. card.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

collectanea historiae musicae. 4 (1966), s. 195-200.

ドイツ語

musik in der schule. 12 (1961), s. 105-116 und 125.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

v: collectanea ad botanicam, chemiam et historiam naturalem, vol.

ドイツ語

in: collectanea as botanicam, chemiam et historiam naturalem, hrsg.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

ein versuch territorialpolitischen zusammenschlusses der fränkischen rheinlande’, collectanea franz steinbach.

ドイツ語

ein versuch territorialpolitischen zusammenschlusses der fränkischen rheinlande’, collectanea franz steinbach.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

ein versuch territorialpolitischen zusammenschlusses der fränkischen rheinlande’, in "collectanea franz steinbach.

ドイツ語

ein versuch territorialpolitischen zusammenschlusses der fränkischen rheinlande", collectanea franz steinbach.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

publications results for "contents of: collectanea mathematica [63 (2012), no. 2]"

ドイツ語

publications results for "contents of: journal of mathematical extension [8 (2014), no. 3]"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

an account of grocyn by m. burrows appeared in the oxford historical society's "collectanea" (1890).

ドイツ語

eine lebensbeschreibung von montagu burrows erschien 1890 in den "collectanea" der oxford historical society.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

collectanea rerum mirabilium", wissenschaftliche buchgesellschaft, darmstadt 2014, isbn 978-3-534-18162-9* ed.

ドイツ語

" wissenschaftliche buchgesellschaft, darmstadt 2014, isbn 978-3-534-18162-9.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he was the author of "de mirabilibus mundi" ('the wonders of the world') which circulatedboth under the title "collectanea rerum memorabilium" ('collection of curiosities'), and "polyhistor"; but the latter title was favoured by the author.

ドイツ語

== „polyhistor“ ==sein hauptwerk ist die paradoxographische schrift "de mirabilibus mundi" („die wunder der welt“), auch unter den titeln "collectanea rerum memorabilium" („gesammelte denkwürdigkeiten“) und "polyhistor" bekannt.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,779,851,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK