検索ワード: grandstanding (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

grandstanding

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

the stakes on both sides are too high for diplomatic grandstanding.

ドイツ語

für beide seiten steht viel zu viel auf dem spiel, als dass man es sich leisten könnte, eine diplomatische schau abzuziehen.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

this is not an issue for political grandstanding or, indeed, promoting pet projects.

ドイツ語

das ist keine frage politischer selbstdarstellung oder der förderung von lieblingsprojekten.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

but then, that will be more as the stuff of polemics and grandstanding by the american politicians.

ドイツ語

um einen eindruck vom ausmaß der wahrheit zu bekommen, die die medien verschweigen, reicht es, sich ein foto anzusehen, daß in den vergangenen stunden kursierte und von einigen medien veröffentlicht wurde.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

in the meantime, citizens are watching irritatedly and have little ambition to trust in political grandstanding.

ドイツ語

der bürger schaut genervt und hat wenige ambitionen politischen hemdsärmeligkeiten zu vertrauen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

it must be said that it is typical of its grandstanding that the eu now wants to pontificate on the future of iraq.

ドイツ語

man muss sagen, es ist typisch für ihr selbstverständnis, wenn sich die eu jetzt über die zukunft des irak auslässt.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

noda feared that ishihara, who was well known for nationalist grandstanding, would try to occupy the islands or find other ways to use them to provoke china.

ドイツ語

noda fürchtete, ishihara, der für seinen nationalismus bekannt war, würde versuchen, die inseln zu besetzen oder andere wege zu finden, sie zur provokation chinas zu verwenden.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

i am also concerned at the grandstanding by some member states, which are resisting the budgetary commitments needed for the successful development of the accession countries ' economies.

ドイツ語

ich bin ebenfalls besorgt über die haltung einiger mitgliedstaaten, die sich weigern, der bereitstellung der haushaltsmittel zuzustimmen, die für die erfolgreiche entwicklung der wirtschaft in den beitrittsländern notwendig sind.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

this is inevitable, because that rupture is being fueled by the simple acknowledgement that responsible governments must place national interests ahead of nostalgia, grandstanding rhetoric, and strident ideology.

ドイツ語

dies ist unvermeidbar, da dieser bruch durch das simple eingeständnis vorangetrieben wird, dass verantwortungsvolle regierungen ihre nationalen interessen vor nostalgie, große rhetorik und scharfe ideologie setzen müssen.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

madam president, this white paper between ourselves is worth more than all the recent grandstanding speeches of national leaders, because it combines clarity of purpose with a substantial degree of self-criticism.

ドイツ語

frau präsidentin, das von unseren institutionen verfasste weißbuch ist mehr wert als all die jüngsten hochtrabenden reden der staats- und regierungschefs, weil es klarheit und entschlossenheit sowie ein gehöriges maß an selbstkritik in sich vereint.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

英語

does an artist, be he musician, author, actor, painter whatever have an obligation to stand up on issues that concern them or do they risk the possibility of being seen as grandstanding posers? heath ledger, for example got pilloried in the local press for his stand on the iraq war, the dixie chicks have really copped it for their stand on the same issue.

ドイツ語

hat ein künstler, sei es nun musiker, autor, maler oder was auch immer, eine verpflichtung, position zu fragen zu beziehen, die ihn beschäftigen, oder setzen sie ihre chancen aufs spiel, als die über allem stehenden poser gesehen zu werden? heath ledger wurde zb in der lokalen presse für seine einstellung zum irak krieg angeprangert, die dixie chicks hat es in der selben sache richtig erwischt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,369,032 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK