プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
to ingratiate himself with the venetian authorities, casanova did some commercial spying for them.
casanova wollte mit diesem werk die serenissima versöhnlich stimmen.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
yet it also cannot reduce reform to a nullity in order to ingratiate itself with the masses.
dennoch kann sie reformen nicht auf nichtigkeiten reduzieren, um sich bei den massen beliebt zu machen.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
her plan is to pretend that he is still alive, in order to ingratiate her way back into the will.
als sie fertig mit den vorbereitungen ist, trifft sie auf den axtmörder, der sie umbringt.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
otherwise, you wear yourself out. yes, be glad and grateful to serve, yet not ingratiate yourself.
das leben in der welt bedarf einer balance. ansonsten nutzt du dich ab. ja, sei froh und dankbar, zu dienen, schmeichle dich indessen nicht ein.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
because they wanted to ingratiate themselves with police departments to get information from them about people who were hostile to israel.
weil sie beim polizeiamt schön wetter machten, um informationen über israelfeindliche personen zu erhalten.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this attempt to ingratiate is also found in internal policies, where a multitude of grants are made with no follow-up.
wir finden diesen klientelismus in der innenpolitik, mit einer vielzahl von unkontrollierten subventionen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
but they knew how to make themselves indispensable and to ingratiate themselves with globocnik, which was no problem given his lack of knowledge of human nature.
die verstanden es aber sich bei glob. unentbehrlich u. beliebt zu machen, was bei seiner mangelnden menschenkenntnis nich schwer war.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the adl would ingratiate itself with police departments so that they could get information about anti-semitic or anti-israel activity.
die adl pflegte sich bei der polizei anzubiedern, um informationen über antisemitische oder anti-israelische aktivitäten zu erhalten.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
our own governments send out confusing signals when they are seen to deal and compromise with terrorists and even sacrifice the reputation of our security forces and individual officers in order to ingratiate themselves with organisations such as the provisional ira in the united kingdom.
unsere eigenen regierungen senden verwirrende signale aus, wenn sie offen mit terroristen verhandeln und kompromisse schließen und dabei sogar den ruf unserer sicherheitskräfte und einzelner beamter opfern, nur um sich bei organisationen wie der provisional ira im vereinigten königreich beliebt zu machen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
it is said that recently, when apprehensions were expressed in the east about a german retreat, indigenous persons endeavored to ingratiate themselves particularly with those jews employed in german offices, in order to ensure better treatment at the hands of the bolshevists.
als vor einiger zeit im osten befürchtungen über den rückzug der deutschen laut wurden, sollen einheimische versucht haben, sich gerade bei den von den deutschen dienststellen beschäftigten juden beliebt zu machen, um sich auf diese weise eine bessere behandlung durch die bolschewisten zu sichern.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the night before we had the maastricht referendum, they upped their tone and the temperature of their anti-european broadcasting, which goes on continuously, in an effort to ingratiate themselves with fishing communities who have the impression that somehow or another the european commission is there to damage their interests.
am abend vor unserem maastricht-referendum nahmen der ton und die hitze ihres antieuropäischen programms an schärfe zu, und das geht so weiter in der absicht, sich bei den fischereigemeinschaften, die den eindruck haben, daß die europäische kommission irgendwie dazu da ist, ihren interessen schaden zuzufügen, lieb kind zu machen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: