プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and if we meekly follow,
and if we meekly follow,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"eh... no..." asuka meekly said.
„Äh... nein...“, erwiderte asuka kleinlaut.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this i bear patiently but ever less meekly.
das ertrage ich mit geduld und abnehmender sanftmut.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
why are you meekly accepting this situation?
warum akzeptiert ihr diese situation so widerspruchslos?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"oh, all right, thanks," he said meekly.
"ja, das ist es.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
will you stand by meekly and watch the vultures descend?
oder werdet ihr kleinlaut zuschauen, wie die geier über ihre opfer herfallen?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
near them shall be its shades, and its clusters hung meekly down,
nahe über ihnen sind seine schatten, und seine früchte sind ihnen (zum pflücken) sehr gefügig gemacht.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
'it was the best butter,' the march hare meekly replied.
»es war die beste butter,« sagte der faselhase demütig.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
the departing arabs meekly allowed themselves to be searched by the haganah.
die abreisenden araber ließen sich demütig von der haganah durchsuchen.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
if they accumulate slowly, we believe we are aging and accept it meekly.
wenn sie sich langsam ansammeln, dann glauben wir, dass es zum altern gehört und akzeptieren es widerspruchslos.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
only the day before it had meekly guarded a bridge under orders from headquarters.
noch am vorabend hatte sie auf befehl des stabes gehorsam eine brücke bewacht.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
i cannot see the european parliament meekly accepting this sort of thing without a word of criticism.
ich kann mir nicht vorstellen, dass das europaparlament so etwas kritiklos hinnehmen wird.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
and the harvest will be plentiful, proportionate to the grace we have meekly welcomed into our lives.
und die ernte wird in dem maße reich sein, wie es der gnade entspricht, die wir mit offener bereitschaft in uns aufgenommen haben.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
then eat from every [kind of] fruit and follow meekly the ways of your lord.’
dann ernähre dich von allen früchten und verkehre auf den wegen deines herrn in ergebenheit.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and the bondmen of the compassionate are those who walk upon the earth meekly and when the ignorant address them, they say peace
die diener des allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der erde umhergehen und die, wenn die toren sie ansprechen, sagen: "frieden!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
let us hope that this agreement will not only be one which this parliament can meekly accept but one for which we can be positively enthusiastic.
lassen sie uns hoffen, daß dieses Übereinkommen nicht so aussehen wird, daß das parlament es so gerade eben wird akzeptieren können, sondern daß wir voller enthusiasmus darüber sein können.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
what kind of community of values will the eu become in future if it meekly accepts a law which assures impunity for murder?
es fragt sich, welche wertegemeinschaft die union in zukunft sein wird, wenn sie ein gesetz, das mord straffrei stellt, einfach hinnimmt.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
as usual, japan's government reacted meekly, offering superficial complaints about china to assuage domestic displeasure.
wie gewöhnlich reagierte die japanische regierung demütig und mit nur oberflächlichen beschwerden gegenüber china, die lediglich das missfallen im eigenen lande beschwichtigen sollten.
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
it is also the belgian government which has meekly accepted the walloon socialists ' demands and has prevented the flemish economy from bringing its wage costs down.
es ist auch die belgische regierung, die sich dem diktat der wallonischen sozialisten beugt und es der flämischen wirtschaft verbietet, die lohnkosten zu senken.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
'i do not despise it at all,' constantine replied meekly. 'i do not even dispute it.'
»von verachtung ist bei mir nicht die rede«, antwortete konstantin schüchtern. »ich will auch gar nicht mit dir streiten.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: