プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
where is the change in sovereignity?
wo liegt die Änderungshoheit?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
sovereignity in an age of globalisation, columbia1.
sovereignity in an age of globalisation, columbia1.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
sovereignity and the right of self-determination of the iraqi
d) der bombardierung des irakischen territoriums durch die
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
freedom, vision and sovereignity are essential to follow an independent path.
einen eigenständigen weg zu gehen, setzt freiheit, weitblick und souveränität voraus.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
reform in defence of sovereignity: south africa in the un security council 2007-2008
reform in defence of sovereignity: south africa in the un security council 2007-2008
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a model of a consensual pooling of sovereignity in which every one of us accepts to belong to a minority.
in diesem modell, bei dem hoheitsrechte einvernehmlich übertragen werden, akzeptiert jeder von uns, daß er auf die eine oder andere weise einer minorität angehört.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
the parliament, exercising supreme power in finland, ratified the declaration of independence and sovereignity in december.
der träger der höchsten macht in finnland, das parlament bestätigte im dezember die erklärung finnlands zum selbständigen und souveränen staat.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
this castle can be conquered by a guild and turned into a guild castle, and this way the members of the guild claim sovereignity over the whole province.
diese burg kann von einer gilde erobert werden und in eine gildeburg verwandelt werden, so erhält die gilde die rechte auf die ganze provinz.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the conclusion of a union pact would have required the recognition of the sovereignity of finland from the part of the soviet union, and might have sped up the process of making the final peace treaty.
der vertragsabschluss hätte von der sowjetunion die annerkennung der souverenität von finnland vorausgesetzt.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"… sontraud speidel proves the brilliance and sovereignity of both herself and the composer by her powerful, engaged, and at the same time sensitive playing."
„... die kraftvoll zupackende und zugleich sensibel gestaltende sontraud speidel...belegt sowohl die brillanz und souveränität des komponisten wie ihre eigene.“
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the anthem was known at the begining as the bayamesa. of deep patriotic content, this anthem, forged in the struggle, has been an inseparable companion of all cubans in our fight for freedom and national sovereignity.
diese hymne hiess auch "la bayamesa". sie begleitete die unabhängigkeitskämpfer während des krieges. diese hymne trägt einen patriotischen inhalt in sich.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
7.after a successful siege, the attacking guild claims sovereignity over the castle, as well as over its town. (the guild who lost the castle, can try to take it back the same way).
7. bei einer erfolgreichen belagerung, bekommt die angreifende gilde die rechte auf die burg, wie auch auf die stadt. (die besiegte gilde kann versuchen, die burg auf dieselbe weise zurpckzubekommen.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: