検索ワード: drugs side effects (英語 - ネパール語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Nepali

情報

English

drugs side effects

Nepali

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ネパール語

情報

英語

instead, they may cause severe side effects, especially avascular osteonecrosis, dramatically affecting the prognosis.

ネパール語

यसको सट्टामा, तिनीहरूले गम्भीर अन्य असरहरू पैदा गर्न सक्दछन्, विशेष गरी अभास्कुलर ओस्टेकोरोसिस, जसले नाटकीय रूपमा रोगको निदानलाई असर गर्दछ।

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

individuals may experience distress from quarantine, travel restrictions, side effects of treatment or fear of the infection itself.

ネパール語

व्यक्तिहरूले क्वारेन्टाइन, यात्रा प्रतिबन्ध, उपचारका दुष्प्रभावहरू र सङ्क्रमणबाट तनाव महसुस गर्न सक्छन्।

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

whether raising should be a side-effect of other user interactions

ネパール語

अन्य प्रयोगकर्ताको अन्तर्क्रिया बढाउदा अप्रत्यक्ष प्रभाव हुनुपर्दछ या पर्दैन

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

register as the user's activation server without locking. warning: this option can have dangerous side effects on the stability of the user's running session, and should only be used for debugging purposes

ネパール語

ताल्चा नलगाइकन प्रयोगकर्ताको सक्रिय सर्भरका रूपमा दर्ता गर्नुहोस् । चेतावनी: यस विकल्पले प्रयोगकर्ताको चलिरहेको सत्र स्थायित्वमा खतरनाक प्रभाव पार्न सक्छ र त्रुटिमोचन उद्धेश्यका लागि मात्र प्रयोग गर्नुपर्दछ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

英語

consent no: consent form for research “detection of fluoroquinolones concentration and fluoroquinolone resistant genes amongst fluoroquinolone resistant biofilm and non biofilm producing bacteria isolated from covid-19 patients” lab no: d m y date: patient information name: ………………………………................... age: …………..... gender:  male  female  others occupation: ...………….. reporting centre: ………………………………................................................................... mobile: ………………………………................... telephone: ………...……. residing address: ………………………… permanent address: ……………..……... i, ………………………………………., hereby provide my informed consent to get my blood/serum and blood/urine/body fluids/others (……………………) tested for assessing bacterial co-infections and also evaluating the serum levels of procalcitonin. the significance, relevant information & pre-test counseling have been provided to me. i have been explained fully the probable side effects too. i value and respect the outcome of this research and i am volunteering the research as per my free will and have not been influenced by any person. i have the right to withdraw from the study at any time without in any way affecting my medical care. i understand that my result shall be kept confidential. i authorize the following person/ agency to collect the sample/report on my behalf. signature/thumb print (any one)  self sign right left  ref. agency sign right left  guardian sign right left *in case of minors, consent form to be signed by either of the parents / legal guardian *in adoption cases, consent form to be signed by orphanage / ngo / adopting parents *in case of incapacitated or hospitalized patients, consent to be signed by next of kin or doctor collected by: ...................................... signature: ......................................

ネパール語

最終更新: 2020-12-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,083,290 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK