検索ワード: the truth will set you free (英語 - ネパール語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Nepali

情報

English

the truth will set you free

Nepali

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ネパール語

情報

英語

time reveals the truth

ネパール語

最終更新: 2021-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ego never accepts the truth

ネパール語

अहंकार कभी भी सत्य को स्वीकार नहीं करता है

最終更新: 2020-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

plz don't run away from the truth.....

ネパール語

गुगल उल्था

最終更新: 2013-08-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when you free then call me

ネパール語

जब तुम मुक्त हो तो मुझे बुलाओ

最終更新: 2023-05-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a friend is someone who can see the truth and pain in you even when you are fooling everyone else

ネパール語

एक मित्र हो जुन तपाईलाई सत्य र पीडा देख्न सक्नुहुनेछ समेत तपाई सबैलाई मूर्ख बनाउनुहुन्छ

最終更新: 2017-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hi i am ishwori speaking when are you free please call me back thanks

ネパール語

नमस्ते म ईश्वरी बोलिरहेको छु जब तपाईं स्वतन्त्र हुनुहुन्छ कृपया मलाई फिर्ता कल गर्नुहोस् धन्यवाद

最終更新: 2023-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

ego never accepts the truths

ネパール語

अहंकार सत्य कहिल्यै स्वीकार गर्दैन

最終更新: 2020-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

god sees the truths but waits story

ネパール語

भगवानले सत्य देख्नुहुन्छ तर कथा पर्खनुहुन्छ

最終更新: 2021-01-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

%1: found folder %2, will set it as main groupware folder

ネパール語

% 1: फोल्डर% 2 फेला पर्यो । यो मुख्य ग्रुपवेयर फोल्डरका रूपमा सेट हुन्छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this is the ekiga general configuration assistant. the following steps will set up ekiga by asking a few simple questions. once you have completed these steps, you can always change them later by selecting preferences in the edit menu.

ネパール語

यो इकिगा साधारण कन्फिगरेसन सहायक हो। तलका कुराहरूले इकिगाले केही सजिलो प्रश्नहरू सोधेर सेटअप गर्दछ। एकचोटि तपाईँले ति चरणहरू समाप्त गर्नुभयो भने, तपाईँले त्यसलाई पछि प्राथमिकताहरू एडिट मेनुबाट छानेर सधै परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if you are in the grown-up mode, clicking on this button will set up the kid mode. the kid mode has no menubar and the font is bigger in the statusbar.

ネパール語

यदि तपाईँ वयस्क मोडमा हुनुहुन्छ भने यो बटनमा क्लिक गर्दा केटाकेटी मोड सेटअप हुन्छ । केटाकेटी मोडमा मेनुपट्टी छैन र फन्ट स्थितिपट्टीमा ठूलो हुन्छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

when using the realistic-color star mode, this option will set the saturation level of the star's colors. a higher value means more intense colors.

ネパール語

वास्तविक रङ तारा मोड प्रयोग गर्दा, यो विकल्पले ताराको रङको परिपूर्णता तह सेट गर्नेछ । एउटा उच्च मानको अर्थ धेरै तीव्र रङ हो ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

this message contains a request to send a notification about your reception of the message, but there is no return-path set. you can either ignore the request or let kmail send a "denied" or normal response.

ネパール語

यो सन्देशले तपाईँको सन्देश प्राप्तिका बारेमा सूचना पठाउने अनुरोध समाविष्ट गर्छ, तर त्याहाँ फिर्ता पठाउने बाटो सेट गरिएको छैन । तपाईँले या अनुरोध उपेक्षा गर्न सक्नुहुन्छ वा केडीई मेललाई "अस्वीकार" वा सामान्य प्रतिक्रिया पठाउन दिन सक्नुहुन्छ ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

our responsibilities towards the disabled someone has very wisely said, “hard things are put in our way, not to stop us, but to call out our courage and strength.” disabled people are usually the strongest, most courageous and wonderful people. disabled people are usually the strongest, most courageous and wonderful people. we must not forget that some of the most successful people the world has ever seen were physically disabled. people such as helen keller, stephen hawking, albert einstein, etc. were all disabled. usually people don’t have supportive and encouraging attitude towards them. they treat them as if they were useless. they make them feel as if they are unfortunate, helpless, and incapable people who cannot do anything worthwhile and substantive in life. the truth is disabled people are not less than any normal human being. they can accomplish anything and much more than the normal people. we must treat disabled people respectfully considering them as able and capable as the normal people. we must not let them feel as if they are being pitied or discriminated against.treating them on par with other normal people will be the best gift we can offer them. we must encourage and support them in their endeavours to be successful. all they need and require from us is emotional support and respect. their struggles, challenges, obstacles they are capable of handling.

ネパール語

最終更新: 2020-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,850,859 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK