プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yadav
मुकेश कुमार
最終更新: 2020-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
puja yadav
最終更新: 2020-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
jyoti yadav
nepali
最終更新: 2021-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ram sebak yadav
नवल यादव
最終更新: 2021-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
upendra prasad yadav
मुकेश कुमार यादव
最終更新: 2020-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
my name is rahul yadav
गुगल अनुवादक
最終更新: 2014-10-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
shree rameshwar prasad yadav
श्री ठाकुर राय यादव
最終更新: 2020-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
mero pyari chhori aayusi yadav ko janam din ko derai derai subha kamana dhhrai dhherai shuvakamana mero pyari chhori aayusi yadav lai
mero pyari chhori aayusi yadav ko janam din ko derai derai subha kamana dhhrai dhhrai dhherai shuvakamana mero pyari chhori aayusi yadav ko janam din ko derai derai subha kamana lai
最終更新: 2021-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
dear sir/madam, i am subhash yadav, b. pharm 4th year student from gandaki medical college teaching hospital and research centre, pokhara, nepal. i am here to collect the information for research project entitled: “survey on impact of pharmacist’s counseling towards optimization of patient medication therapy”. the study has been approved by the institutional review committee of gandaki medical college teaching hospital and research center. the objective of this study is to evaluate the cou
आदरणीय महोदय/म्याडम, म सुभाष यादव, गण्डकी मेडिकल कलेज शिक्षण अस्पताल तथा अनुसन्धान केन्द्र, पोखरा, नेपालबाट बि.फार्म चौथो वर्षको विद्यार्थी हुँ। म यहाँ शीर्षकको अनुसन्धान परियोजनाको लागि जानकारी सङ्कलन गर्न आएको छु: "फार्मासिस्टको परामर्शको प्रभावमा रोगी औषधि थेरापीको अनुकूलनको लागि सर्वेक्षण"। अध्ययन गण्डकी मेडिकल कलेज शिक्षण अस्पताल तथा अनुसन्धान केन्द्रको संस्थागत समीक्षा समितिले स्वीकृत गरेको हो । यस अध्ययनको उद्देश्य cou को मूल्याङ्कन गर्नु हो
最終更新: 2021-11-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています