プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
and you have forsaken the hereafter.
kunã barin ta ƙarshen (lãhira).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they will say, ‘they have forsaken us.
suka ce: "sun ɓace mana.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
thy lord has neither forsaken thee nor hates thee
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
thy lord hath not forsaken thee nor doth he hate thee,
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
thy lord hath not forsaken thee, nor is he displeased.
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
your lord has not forsaken you nor does he dislike you!
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
your lord has not forsaken you, nor has he become displeased,
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
your lord has neither forsaken you, nor is he displeased with you,
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
thy guardian-lord hath not forsaken thee, nor is he displeased.
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
set not up with god another god, or thou wilt sit condemned and forsaken.
kada ka sanya wani abin bautawa na daban tãre da allah har ka zauna kana abin zargi, yarɓaɓɓe.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they have indeed ruined their souls and what they invented has forsaken them.
lalle ne sun yi hasãrar rãyukansu, kuma abin da suka kasance sunã ƙĩrƙirawa yã ɓace musu.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do not set up with allah another god, or you will sit condemned and forsaken.
kada ka sanya wani abin bautawa na daban tãre da allah har ka zauna kana abin zargi, yarɓaɓɓe.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
do not set up another god besides allah, or you will sit blameworthy, forsaken.
kada ka sanya wani abin bautawa na daban tãre da allah har ka zauna kana abin zargi, yarɓaɓɓe.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
(o prophet), your lord has neither forsaken you, nor is he displeased.
ubangijinka bai yi maka bankwana ba, kuma bai ƙĩ kaba.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
certainly all links between you have been cut, and what you used to claim has forsaken you!’
lalle ne, hãƙĩƙa, kõme yã yanyanke a tsakãninku, kuma abin da kuka kasance kunã riyãwa ya ɓace daga gare ku.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i have forsaken the creed of a people who believe not in god and who moreover are unbelievers in the world to come.
lalle ne nĩ nã bar addinin mutãne waɗanda ba su yi ĩmãni da allah ba, kuma game da lãhira, sũ kãfirai ne."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
indeed these people love what they have, the fleeting one, and have forsaken the immensely important day behind them.
lalle ne, waɗannan suna son mai gaugãwa (dũniya) kuma suna bari, a bãyansu, wani yini mai nauyi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
they will say, ‘they have forsaken us,’ and they will testify against themselves that they were faithless.
su ce: "sun ɓace daga gare mu, "kuma su yi shaida a kansu cẽwa lalle sũ, sun kasance kãfirai."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and the apostle cried out: o my lord! surely my people have treated this quran as a forsaken thing.
kuma manzo ya ce: "ya ubangijĩna! lalle mutãnena sun riƙi wannan alƙur'ãni abin ƙauracẽwa!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
he will say: even so, our communications came to you but you neglected them; even thus shall you be forsaken this day.
ya ce: "kamar wancan ne ãyõyinmu suka jẽ maka sai ka mance su, kuma kamar hakar a yau ake mance ka."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています