人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c) az eszközök és információk megőrzése;
(c) safeguarding of assets and information;
最終更新: 2013-10-06
使用頻度: 1
品質:
c) c) az eszközök és az információk átláthatóságának megőrzése;
(c) safeguarding of assets and transparency of information;
最終更新: 2013-10-06
使用頻度: 1
品質:
b) a vállalkozások és szolgáltatások hasonló köréből választhassanak, mint a végfelhasználók többsége.”
(b) can take advantage of the choice of undertakings and services available to the majority of end-users."
最終更新: 2016-12-19
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- azok az eszközök és módok, amelyek segítségével az érvényes tarifákra és karbantartási díjakra vonatkozó, aktuális információkhoz hozzá lehet jutni;
- the means by which up-to-date information on all applicable tariffs and maintenance charges may be obtained;
最終更新: 2013-01-13
使用頻度: 1
品質:
(2) a nemzeti szabályozó hatóságok azáltal, hogy mind egymással, mind a bizottsággal és a berec-kel átláthatóan együttműködnek annak érdekében, hogy ezen irányelv és a különös irányelvek rendelkezéseinek következetes alkalmazása minden tagállamban biztosított legyen, hozzájárulnak a belső piac fejlődéséhez. e célból különösen együttműködnek a bizottsággal és a berec-kel a piacon felmerülő különböző típusú helyzetek kezelésére legalkalmasabb eszközök és korrekciós intézkedések típusának meghatározásában.
2. national regulatory authorities shall contribute to the development of the internal market by working with each other and with the commission and berec in a transparent manner so as to ensure the consistent application, in all member states, of the provisions of this directive and the specific directives. to this end, they shall, in particular, work with the commission and berec to identify the types of instruments and remedies best suited to address particular types of situations in the marketplace.
最終更新: 2013-01-30
使用頻度: 1
品質: