人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
don't you wish you could?
persze, majd elfelejtettem, te inkább dolgozol! ugye?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
by jings, don't you wish you was jeff?"
kezet is fogott vele! ez már valami!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
before that we were discussing social issues.
azelőtt társadalmi kérdésekről vitatkoztunk.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
it was evident that we were more at home than he was himself.
otthonosabban érezhettük magunkat a házában, mint ő maga.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
evidently, and unfortunately, i have to say that we were right.
sajnos nyilvánvalóan igazunk volt.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
we are aware of what happened, and you know that we were in fact exceptional witnesses to the situation.
tudjuk, hogy mi történt, tanúi voltunk az esetnek.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:
we also know that we were due a mid-term review of the budget.
azt is tudjuk, hogy el kellett volna végeznünk a költségvetés félidős felülvizsgálatát.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
could you not perceive by our appearance that we were people of quality, and not coiners--say?"
hát nincs szemed? hiszen rá volt írva a képünkre, hogy úri emberek vagyunk, nem pénzhamisítók!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i am pleased that we were able to clear up the misunderstanding that clearly arose.
Örülök annak, hogy sikerült eloszlatni néhány nyilvánvaló félreértést.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
mr president, when we began this work we were aware that we were walking on thin ice.
elnök úr, amikor elkezdtük ezt a munkát, akkor tudatában voltunk annak, hogy vékony jégen járunk.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
we were engaged after the first walk that we took.
eljegyeztük egymást az első sétánk után.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
but at last we could see whence it came, and then we knew that we were indeed very close.
végre fölfedeztük, honnan jön, s ekkor már valóban nem voltunk messze tőle.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
but more than that we were never destined to know, though there was much which we might surmise.
többet azonban nem is tudtunk meg ennél. igaz, feltevés elég akadt...
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
"dost thou wish that we should live in some place at the seashore far from rome, my augusta?
szeretnéd, én lygiám, ha valamikor a tengerparton laknánk, messze rómától?
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
even when we were dead in sins, hath quickened us together with christ, (by grace ye are saved;)
minket, kik meg voltunk halva a vétkek miatt, megelevenített együtt a krisztussal, (kegyelembõl tartattatok meg!)
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
i know sometimes you wish that we would move faster, but there are some steps that we should also take - better regulation, public consultation and impact assessment.
tudom, hogy néha azt kívánják: bárcsak gyorsabban haladnánk; de vannak bizonyos szükséges lépések: jobb szabályozás, nyilvános konzultáció és a hatások vizsgálata.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:
madam president, i actually wish that the french presidency were here tonight, as i have to say that the cooperation that we had was extraordinarily good.
elnök asszony, én tényleg azt kívánom, hogy bár itt lenne a francia elnökség ma este, mert el kell mondanom, hogy a velük való együttműködés rendkívül jó volt.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
if you wish that a copy of the official correspondence sent by the commission to the member state should be forwarded to other national authorities, please indicate here their name and address:
ha a bizottság által a tagállam részére megküldött hivatalos levelezés másolatának más nemzeti hatóságok részére történő továbbítását kéri, adja meg azok nevét és címét:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
nevertheless i think that we may allow ourselves to express a wish that the procedures run their course unobstructed, smoothly and without complications.
mindazonáltal úgy vélem, megengedhetjük magunknak, hogy kifejezzük azon óhajunkat, hogy e folyamatok akadálytalanul, simán és bonyodalmak nélkül valósuljanak meg.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
however, i would not want us to repeat the mistakes of the past, especially those that we were able to attribute to the imf which, 10 or so years ago, was applying formulas that were ultimately making things worse.
mindamellett nem szeretném, hogy megismételjük a múltban elkövetett hibákat, különösen az imf-nek tulajdoníthatókat, amely úgy tíz évvel ezelőtt olyan szabályokat alkalmazott, amelyek végső soron csak tovább rontották a helyzetet.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質: