プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a fully independent coordinating eed structure will be established to encourage action and implementation in each ms.
az európai energiaügyi párbeszédhez teljesen független koordinációs struktúrát hoznak létre a tagállamokbeli tevékenységek és végrehajtás ösztönzésére.
it complements measures that member states are required to take under the eed as well as eu legislation on energy efficiency of products.
kiegészíti mindazon intézkedéseket, amelyeket a tagállamok kötelesek megtenni az energiahatékonyságról szóló irányelv, valamint a termékek energiahatékonyságára vonatkozó uniós szabályozás hatálya alatt.
a broad eed will allow for national energy preferences to be better conveyed and taken into account at eu level and be of benefit for decision makers.
a sokrésztvevős európai energiaügyi párbeszéd segítségével az egyes tagállamok hatékonyabban hangot adhatnak energiával kapcsolatos preferenciáiknak, melyeket így az eu jobban figyelembe tud venni és a döntéshozók hasznosítani tudnak.
5.3 the eesc sees the eed as playing a formative role throughout this process and continuing in terms of implementation and stakeholder support once agreement is reached.
5.3 az egszb szerint az európai energiaügyi párbeszéd alakító szerepet játszik ebben a folyamatban, és a megállapodás elérését követően is folytatódik a végrehajtás és az érdekeltek támogatása terén.
7.3 a three year programme could be developed by the eesc responding to and combining with national initiatives, and eventually leading to an independent eed.
7.3 az egszb kidolgozhatna egy hároméves programot, amely kapcsolódhatna a nemzeti kezdeményezésekhez, kiegészítve azokat, illetve akár egy független európai energiaügyi párbeszédet eredményezve.
here, the eed will provide a means of building confidence and trust, engaging citizens at the national level and then setting national energy policies within a broader eu perspective.
az európai energiaügyi párbeszéd lehetőséget teremt majd a bizalomépítésre, megszólítja az embereket nemzeti szinten, és egy tágabb uniós perspektívába fogja helyezni a nemzeti energiapolitikákat.
5.2 the eed must address the needs and concerns of both statutory and non-statutory stakeholders – those groupings involved in the energy supply chain as well as investors, customers, regulators and legislators.
5.2 az európai energiaügyi párbeszédnek foglalkoznia kell mind a jogszabályi hatály alá eső, mind a jogszabályi hatály alá nem eső érintett felek – az ellátási láncokban részt vevő csoportosulások, valamint a beruházók, fogyasztók, hatóságok és jogalkotók – igényeivel és aggodalmaival.