プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice;
az adásvételi vagy a szállítási szerződés és a proforma számla másolata;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
for its part, the ministry contended that the import declaration was accompanied by an invalid certificate of origin and that the price indicated on the pro forma invoice from cmp was unreliable.
a minisztérium a maga részéről azt állította, hogy a behozatali nyilatkozat érvénytelen eredetigazoláson alapult, és a cmp előszámláján feltüntetett ár pedig kevéssé volt hiteles.
verification of the price and where applicable, the currency exchange rate, on the basis of the contract between the exporter and the importer, the pro forma invoice and, where applicable, the application for import authorization.
az ár és – megfelelő esetben – a devizaárfolyam ellenőrzése az exportőr és az importőr között létrejött szerződés, a pro forma számla és, megfelelő esetben, az importengedély-kérelem alapján.
the importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase, the pro forma invoice and/or, in cases where the goods are not directly purchased in the country of production, a certificate of production issued by the producing steel mill.
az importőrnek be kell nyújtania továbbá az adásvételi szerződés másolatát, a pro forma számlát és/vagy – amennyiben az árut nem közvetlenül a gyártó országban szerezték be – a gyártó acélmű által kiadott gyártási bizonyítványt.
as soon as the goods have been shipped the supplier shall send the beneficiary the following documents, with copies to the monitor: (a) a pro forma invoice indicating that the operation relates to a community aid free of charge;
az áruk elhajózása után a nyertes ajánlattevő a következő dokumentumokat küldi el a kedvezményezettnek a felügyelő számára készült másolatukkal együtt: a) egy proforma számla, amely jelzi, hogy a művelet költségmentes közösségi segéllyel kapcsolatos;
the buying ngo or its representative shall issue a taking-over certificate to the supplier without delay after the goods have been supplied at the contractual delivery place and the supplier has provided the buying ngo with the original of the final certificate of conformity issued by the monitoring company, and with a pro forma invoice establishing both the value of the goods and their transfer to the beneficiary free of charge.
a vásárlást végző ngo vagy annak képviselője az áruk átvétele után, a rendeltetési helyen késedelem nélkül átvételi elismervényt állít ki a nyertes ajánlattevő részére, a nyertes ajánlattevő pedig az ngo részére átadja a végleges megfelelőségi igazolás eredeti példányát, amit a felügyelettel megbízott iroda állít ki, valamint az áruk értékét és azoknak a kedvezményezett részére való költségmentes szállítását megállapító proforma számlát.
a taking-over certificate containing the particulars set out in annex iii shall be issued by the beneficiary to the supplier without delay after the goods have been supplied at the stage of delivery specified and the supplier has provided the beneficiary with the original of the final certificate of conformity and certificate of origin, the pro forma invoice establishing the value of the goods and their transfer to the beneficiary free of charge and, where appropriate, the documents referred to in articles 14 and 15.
a kedvezményezett késedelem nélkül a iii. mellékletben meghatározott adatokat tartalmazó átvételi igazolást állít ki a nyertes ajánlattevő részére az áruknak a meghatározott teljesítési szinten való leszállítását követően, miután a nyertes ajánlattevő a kedvezményezett részére átadta a záró megfelelőségi igazolást, a származási bizonyítványt, az áruk értékét és a kedvezményezett részére való költségmentes szállítását megállapító proforma számlát és, amennyiben szükséges, a 14. és a 15. cikkben említett dokumentumokat.