人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i hope you will profit it!
ea etekina ateratzen diozun!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
it seems you have started kmail for the first time. you can use this wizard to setup your mail accounts. just enter the connection data that you received from your email provider into the following pages.
badirudi kmail lehen aldiz abiatu duzula. morroi hau erabil dezakezu zure posta- kontuak konfiguratzeko. hornitzaileak emandako konexio- datuak idatzi ondoko orrietan.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you have not selected any possible duplicates, or a report to which to attach your crash information. have you read all the reports, and can you confirm that there are no real duplicates?
ez duzu bikoiztua izan daitekeen bat ere hautatu, edo zure kraskaduraren informazioa eransteko txostenik hautatu. txosten guztiak irakurri dituzu, eta baieztatu dezakezu ez daudela benetazko bikoiztuak? @ title: window
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
for example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. you must make sure that they, too, receive or can get the source code. and you must show them these terms so they know their rights.
adibidez, horrelako programa baten kopiak banatzen badituzu, bai doan eta bai kuota baten truke, zuk dituzun eskubide guztiak eman behar dizkiezu hartzaileei. beraiek ere iturburu-kodea jasotzen dutela edo jaso dezaketela ziurtatu behar duzu. eta baldintza hauek erakutsi behar dizkiezu, zer eskubide dituzten jakin dezaten.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 6
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。