検索ワード: give me a taco before i explode (英語 - パキスタン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Pakistani

情報

English

give me a taco before i explode

Pakistani

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

パキスタン語

情報

英語

give me a tip.

パキスタン語

مجھے مشورہ دو۔

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

英語

give me a break

パキスタン語

tumhe yakeen kese dilao ap hi bta dy

最終更新: 2020-06-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

give me a call tonight.

パキスタン語

مجھے آج رات کال کرنا۔

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

give me a call when you reached home

パキスタン語

最終更新: 2023-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

"and give me a minister from my family,

パキスタン語

اور میرا وزیر میرے کنبے میں سے کر دے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

give me a good name among later generations;

パキスタン語

اور آئندہ آنے والوں میں میرا ذکرِ خیر جاری رکھ۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

“my lord! give me a meritorious child.”

パキスタン語

(اور عرض کیا) اے میرے پروردگار مجھے ایک بیٹا عطا فرما جو صالحین میں سے ہو۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and give me a reputation of truth among the others.

パキスタン語

اور آئندہ آنے والوں میں میرا ذکرِ خیر جاری رکھ۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

please give me a wake-up call at eight o'clock.

パキスタン語

براہ کرم مجھے آٹھ بجے فون کر کے اٹھا دیجیے گا۔

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i m a good person but don't give me a reason to show my evil side

パキスタン語

میں ایک اچھا انسان ہوں لیکن مجھے اپنے برے پہلو کو ظاہر کرنے کی کوئی وجہ نہ دیں

最終更新: 2023-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i will punish him most severely, or slay him, unless he gives me a valid excuse.”

パキスタン語

(اگر ایسا ہی ہے) تو میں اسے سخت سزا دوں گا۔ یا اسے ذبح کر دوں گا۔ یا پھر وہ کوئی واضح دلیل (عذر) میرے سامنے پیش کرے۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

surely, i will punish him with a terrible punishment, or i will slaughter him or he gives me a good reason'

パキスタン語

(اگر ایسا ہی ہے) تو میں اسے سخت سزا دوں گا۔ یا اسے ذبح کر دوں گا۔ یا پھر وہ کوئی واضح دلیل (عذر) میرے سامنے پیش کرے۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i shall surely punish him severely or order him to be executed, unless he gives me a good reason for his absence."

パキスタン語

(اگر ایسا ہی ہے) تو میں اسے سخت سزا دوں گا۔ یا اسے ذبح کر دوں گا۔ یا پھر وہ کوئی واضح دلیل (عذر) میرے سامنے پیش کرے۔

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

he said: 'forgive me my lord, and give me a kingdom the like of which will not befall any after me, surely, you are the giver'

パキスタン語

(اور) دعا کی کہ اے پروردگار مجھے مغفرت کر اور مجھ کو ایسی بادشاہی عطا کر کہ میرے بعد کسی کو شایاں نہ ہو۔ بےشک تو بڑا عطا فرمانے والا ہے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said, 'my lord, forgive me, and give me a kingdom such as may not befall anyone after me; surely thou art the all-giver.'

パキスタン語

(اور) دعا کی کہ اے پروردگار مجھے مغفرت کر اور مجھ کو ایسی بادشاہی عطا کر کہ میرے بعد کسی کو شایاں نہ ہو۔ بےشک تو بڑا عطا فرمانے والا ہے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said, “my lord, give me a sign.” he said, “your sign is that you will not speak to the people for three nights straight.”

パキスタン語

(زکریا علیہ السلام نے) عرض کیا: اے میرے رب! میرے لئے کوئی نشانی مقرر فرما، ارشاد ہوا: تمہاری نشانی یہ ہے کہ تم بالکل تندرست ہوتے ہوئے بھی تین رات (دن) لوگوں سے کلام نہ کرسکوگے،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said, “i will not send him with you, unless you give me a pledge before god that you will bring him back to me, unless you get trapped.” and when they gave him their pledge, he said, “god is witness to what we say.”

パキスタン語

(یعقوب نے) کہا جب تک تم خدا کا عہد نہ دو کہ اس کو میرے پاس (صحیح سالم) لے آؤ گے میں اسے ہرگز تمہارے ساتھ نہیں بھیجنے کا۔ مگر یہ کہ تم گھیر لیے جاؤ (یعنی بےبس ہوجاؤ تو مجبوری ہے) جب انہوں نے ان سے عہد کرلیا تو (یعقوب نے) کہا کہ جو قول وقرار ہم کر رہے ہیں اس کا خدا ضامن ہے

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

he said: "o lord, give me a token." "though sound," he answered, "you will not talk to any one for three nights running."

パキスタン語

(زکریا علیہ السلام نے) عرض کیا: اے میرے رب! میرے لئے کوئی نشانی مقرر فرما، ارشاد ہوا: تمہاری نشانی یہ ہے کہ تم بالکل تندرست ہوتے ہوئے بھی تین رات (دن) لوگوں سے کلام نہ کرسکوگے،

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,541,838 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK