プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
or advocates righteousness?
یا تقویٰ کا حکم دے تو روکنا کیسا ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and inspired it with its wickedness and its righteousness.
پھر اس نے اسے اس کی بدکاری اور پرہیزگاری (کی تمیز) سمجھا دی،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we saved those who believed and practised righteousness.
اور بچا لیا ہم نے اُن لوگوں کو جو ایمان لائے تھے اور نافرمانی سے پرہیز کرتے تھے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"it was you who tried to mislead us from righteousness".
(پیروی کرنے والے اپنے پیشواؤں سے) کہیں گے، "تم ہمارے پاس سیدھے رخ سے آتے تھے"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
and inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
پھر اس نے اسے اس کی بدکاری اور پرہیزگاری (کی تمیز) سمجھا دی،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and whosoever repents, and does righteousness, he truly turns to god in repentance.
اور جس نے توبہ کر لی اور نیک عمل کیا تو اس نے اللہ کی طرف (وہ) رجوع کیا جو رجوع کا حق تھا،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and he who repents and does righteousness does indeed turn to allah with [accepted] repentance.
اور جو کوئی توبہ کرے اور نیک عمل کرے تو وہ اللہ کی طرف اس طرح رجوع کرتا ہے جو رجوع کرنے کا حق ہے۔
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
'o messengers, eat of the good things and do righteousness; surely i know the things you do.
اے (میرے) پیغمبرو! پاکیزہ چیزیں کھاؤ اور نیک عمل کرو۔ بیشک تم جو کچھ کرتے ہو میں اسے خوب جانتا ہوں۔
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (righteousness).
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています