人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he was now put on the work of dragging logs of wood .
कनस्तर पीटते हुए हो हल्ला करते हुए डोटियाल रास्ते पर बढ़ने लगे ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
it will throw out sparks as logs of wood
उससे इतने बड़े बड़े अंगारे बरसते होंगे जैसे महल
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
he cut various apertures in the log of wood .
उसने लकड़ी के लट्ठे में कई छिद्र काटे ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
he removed the load of wood from dipu ' s back , and piled it up on the ground in front of him .
उसने दीपू की पीठ पर लदी लकड़ियां उतार लीं तथा उन्हें अपने सामने जमीन पर खोलकर बिछा दिया ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
mangal removed the load of wood from dipu ' s back and led him to a little shed in a corner of the garden .
मंगल ने दीपू की पीठ से लकड़ियों का बोझ उतार दिया और उसे बाग के कोने मे एक छोटे - से छप्पर की ओर ले गया ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
they hurled at the enemy all sorts of missiles , earthen pots filled with powder , logs of wood , huge stones and what not .
उन्होंने शत्रुओं पर हर तरह की मिसाइलें प्रक्षेपणास्त्र बरसाई , बारूद से भर हुए मिट्टी के बर्तन , लकङी के कुदे भारी भारी पत्थर और क्या कुछ नहीं फेंका ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
poturaju is a tribal god in the shape of a log of wood and is called ' koyyodu ' .
पोतुराजु लकड़ी के ठेले के रूप में एक आदिवासी देवता है और इसीलिए उसे कोयोडा कहा जाता है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
they said : " we did not break our promise to you of our own will , but we were made to carry the loads of ornaments belonging to the people , which we threw , and so did sameri .
उन्होंने कहा , " हमने आपसे किए हुए वादे के विरुद्ध अपने अधिकार से कुछ नहीं किया , बल्कि लोगों के ज़ेवरों के बोझ हम उठाए हुए थे , फिर हमने उनको फेंक दिया , सामरी ने इसी तरह प्रेरित किया था । "
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
since one of the carpenters was sawing a huge log of wood., it was only half-done; he placed a wedge in between to prevent the log from closing up. he then went off along with the other workers for his meal.
हिन्दी में कहानी की किताबें
最終更新: 2018-03-21
使用頻度: 1
品質:
no one who carries a burden bears another ' s load ; and even if the burdened soul cry out for help none will carry the least of its burden , however close a relative it may be . you can only warn those who fear their lord in secret and fulfil their devotional obligations . whoever grows in goodness does so for himself . to god is the journeying back .
कोई बोझ उठानेवाला किसी दूसरे का बोझ न उठाएगा । और यदि कोई कोई से दबा हुआ व्यक्ति अपना बोझ उठाने के लिए पुकारे तो उसमें से कुछ भी न उठाया , यद्यपि वह निकट का सम्बन्धी ही क्यों न हो । तुम तो केवल सावधान कर रहे हो । जो परोक्ष में रहते हुए अपने रब से डरते हैं और नमाज़ के पाबन्द हो चुके है । और जिसने स्वयं को विकसित किया वह अपने ही भले के लिए अपने आपको विकसित करेगा । और पलटकर जाना तो अल्लाह ही की ओर है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質: