プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
by the day when it glorifieth him .
और दिन की जब उसे चमका दे
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 2
品質:
all that is in the heavens and the earth glorifieth allah ; and he is the mighty , the wise .
जो जो चीज़ सारे आसमान व ज़मीन में है सब ख़ुदा की तसबीह करती है और वही ग़ालिब हिकमत वाला है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
all that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth allah , and he is the mighty , the wise .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा की तस्बीह करती हैं और वही ग़ालिब हिकमत वाला है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will i shew the salvation of god.
धन्यवाद के बलिदान का चढ़ानेवाला मेरी महिमा करता है; और जो अपना चरित्रा उत्तम रखता है उसको मैं परमेश्वर का किया हुआ उद्धार दिखाऊंगा!
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
all that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth allah , the sovereign lord , the holy one , the mighty , the wise .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा की तस्बीह करती हैं जो बादशाह पाक ज़ात ग़ालिब हिकमत वाला है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
all that is in the heavens and all that is in the earth glorifieth allah ; unto him belongeth sovereignty and unto him belongeth praise , and he is able to do all things .
जो चीज़ आसमानों में है और जो चीज़ ज़मीन में है ख़ुदा ही की तस्बीह करती है उसी की बादशाहत है और तारीफ़ उसी के लिए सज़ावार है और वही हर चीज़ पर कादिर है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
he is allah , the creator , the shaper out of naught , the fashioner . his are the most beautiful names . all that is in the heavens and the earth glorifieth him , and he is the mighty , the wise .
वही ख़ुदा मुजिद सूरतों का बनाने वाला उसी के अच्छे अच्छे नाम हैं जो चीज़े सारे आसमान व ज़मीन में हैं सब उसी की तसबीह करती हैं , और वही ग़ालिब हिकमत वाला है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質: