人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
have you completed your graduation
when did you finished your mba
最終更新: 2024-04-29
使用頻度: 1
品質:
had you completed your graduation
最終更新: 2024-01-13
使用頻度: 1
品質:
have you completed your book
क्या आपने पूरा कर लिया है
最終更新: 2023-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you completed your books
क्या आपने अपनी पुस्तकें पूरी कर ली हैं
最終更新: 2021-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
when have you completed your studies ?
क्या आपने अपनी पढ़ाई पूरी कर ली है?
最終更新: 2023-05-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you completed your english project
क्या आपने अपना प्रोजेक्ट हिंदी में पूरा किया है
最終更新: 2024-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
did you completed your work
क्या आप उनसे मिले?
最終更新: 2019-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
how long have you been going from there?
किसान कब से फसल काट रहा है
最終更新: 2022-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you completed the syllabus
क्या आपने अपना काम पूरा कर लिया है?
最終更新: 2024-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you completed reading the book
क्या आपने पुस्तक पढ़ना पूरा कर लिया है?
最終更新: 2022-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
in which college you completed your studies
क्या आपने स्नातक की पढ़ाई पूरी कर ली है?
最終更新: 2023-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
what are you doing nisha have you completed exam
आप क्या कर रहे हो
最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i didn't get any response from there yet have you
मुझे कोई प्रतिक्रिया नहीं मिली
最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
given your english language ability and the employment and remuneration you could reasonably expect to receive in your home country if you completed your intended course, i find that the value of the course to your future is not commensurate with the cost of undertaking this course in australia.
तपाईको अंग्रेजी भाषा क्षमता र रोजगार र पुनर्मिलनलाई दिईयो भने तपाईले आफ्नो घर देशमा उचित रूपमा प्राप्त गर्न सक्नुहुनेछ यदि तपाईले तपाइँको इच्छित पाठ्यक्रम पूरा गर्नुभयो भने, मैले फेला पारेको छ कि तपाईंको भविष्यको लागि पाठ्यक्रमको मूल्य अष्ट्रेलियामा यस पाठ्यक्रमको उपजको लागतको साथ आवश्यक छैन ।
最終更新: 2017-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
concerning jehoiakim king of judah you shall say, thus says yahweh: you have burned this scroll, saying, why have you written therein, saying, the king of babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from there man and animal?
और यहूदा के राजा यहोयाकीम के विषय में कह कि यहोवा यों कहता है, तू ने उस पुस्तक को यह कहकर जला दिया है कि तू ने उस में यह क्यों लिखा है कि बाबुल का राजा निश्चय आकर इस देश को नाश करेगा, और उस में न तो मनुष्य को छोड़ेगा और न पशु को।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
so it was that we aroused them so that they might question one another . one of them said , ‘how long have you stayed ? ’ they said , ‘we have stayed a day , or part of a day . ’ they said , ‘your lord knows best how long you have stayed . send one of you to the city with this money . let him observe which of them has the purest food , and bring you provisions from there . let him be attentive , and let him not make anyone aware of you .
और इसी तरह हमने उन्हें उठा खड़ा किया कि वे आपस में पूछताछ करें । उनमें एक कहनेवाले ने कहा , " तुम कितना ठहरे रहे ? " वे बोले , " हम यही कोई एक दिन या एक दिन से भी कम ठहरें होंगे । " उन्होंने कहा , " जितना तुम यहाँ ठहरे हो उसे तुम्हारा रब ही भली - भाँति जानता है । अब अपने में से किसी को यह चाँदी का सिक्का देकर नगर की ओर भेजो । फिर वह देख ले कि उसमें सबसे अच्छा खाना किस जगह मिलता है । तो उसमें से वह तुम्हारे लिए कुछ खाने को ले आए और चाहिए की वह नरमी और होशियारी से काम ले और किसी को तुम्हारी ख़बर न होने दे
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています