プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he knows what is in every heart meaning in tamil
वह जानता है कि तमिल में हर दिल का अर्थ क्या है
最終更新: 2021-05-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows what is in every heart
वह जानता है कि हर दिल में क्या है
最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
indeed he knows what is in every heart
indeed
最終更新: 2023-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
allah knows what is in every heart
allah knows what is in every heart
最終更新: 2020-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
she knows what’s is in my heart
वह जानतi है कि मेरे दिल में क्या है
最終更新: 2023-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows what is to come .
वह जानता है कि क्या आने वाला है ।
最終更新: 2023-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i don't know what is in feeling my heart
मुझे नहीं पता लेकिन मेरा दिल कहता है कि मैं तुमसे प्यार करता हूँ
最終更新: 2024-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
your lord knows what is in your heart . if you are righteous , then he is indeed forgiving to those who turn in repentance .
जो कुछ तुम्हारे जी में है उसे तुम्हारा रब भली - भाँति जानता है । यदि तुम सुयोग्य और अच्छे हुए तो निश्चय ही वह भी ऐसे रुजू करनेवालों के लिए बड़ा क्षमाशील है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows what is said openly , and he knows what you conceal .
इसमें शक नहीं कि वह उस बात को भी जानता है जो पुकार कर कही जाती है और जिसे तुम लोग छिपाते हो उससे भी खूब वाक़िफ है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
surely he knows what is spoken openly and he knows what you hide ;
निश्चय ही वह ऊँची आवाज़ में कही हुई बात को जानता है और उसे भी जानता है जो तुम छिपाते हो
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
do you know what is in english
raddi wale ko english mai kya kehte hai
最終更新: 2019-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
i do not know what is in hindi
baat nhi karoge kya in hindi
最終更新: 2017-08-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows what is in the heavens and the earth , and he knows what you hide and what you manifest ; and allah is cognizant of what is in the hearts .
जो कुछ सारे आसमान व ज़मीन में है वह जानता है और जो कुछ तुम छुपा कर या खुल्लम खुल्ला करते हो उससे वाकिफ़ है और ख़ुदा तो दिल के भेद तक से आगाह है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
god knows what is in their hearts . , ignore their faults , advise them , and tell them frankly about what is in their souls .
पस तुम उनसे दरगुज़र करो और उनको नसीहत करो और उनसे उनके दिल में असर करने वाली बात कहो और हमने कोई रसूल नहीं भेजा मगर इस वास्ते कि ख़ुदा के हुक्म से लोग उसकी इताअत करें
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows whatever is in the heavens and the earth . he knows all that you conceal and all that you reveal . god is aware of what is in your hearts .
जो कुछ सारे आसमान व ज़मीन में है वह जानता है और जो कुछ तुम छुपा कर या खुल्लम खुल्ला करते हो उससे वाकिफ़ है और ख़ुदा तो दिल के भेद तक से आगाह है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows what is in the heavens and on earth ; and he knows what ye conceal and what ye reveal : yea , allah knows well the of hearts .
वह जानता है जो कुछ आकाशों और धरती में है और उसे भी जानता है जो कुछ तुम छिपाते हो और जो कुछ तुम प्रकट करते हो । अल्लाह तो सीनों में छिपी बात तक को जानता है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows all whatever is in the heavens and in the earth , and he knows all what you hide and all what you disclose ; and allah knows what lies within the hearts .
जो कुछ सारे आसमान व ज़मीन में है वह जानता है और जो कुछ तुम छुपा कर या खुल्लम खुल्ला करते हो उससे वाकिफ़ है और ख़ुदा तो दिल के भेद तक से आगाह है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows everything in the heavens and the earth , and he knows what you conceal and what you reveal . and god knows what is within the hearts .
जो कुछ सारे आसमान व ज़मीन में है वह जानता है और जो कुछ तुम छुपा कर या खुल्लम खुल्ला करते हो उससे वाकिफ़ है और ख़ुदा तो दिल के भेद तक से आगाह है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
as for them , allah knows what is in their hearts . leave them alone , admonish them , and say to them penetrating words about themselves .
पस तुम उनसे दरगुज़र करो और उनको नसीहत करो और उनसे उनके दिल में असर करने वाली बात कहो और हमने कोई रसूल नहीं भेजा मगर इस वास्ते कि ख़ुदा के हुक्म से लोग उसकी इताअत करें
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
these are they of whom allah knows what is in their hearts ; therefore turn aside from them and admonish them , and speak to them effectual words concerning themselves .
पस तुम उनसे दरगुज़र करो और उनको नसीहत करो और उनसे उनके दिल में असर करने वाली बात कहो और हमने कोई रसूल नहीं भेजा मगर इस वास्ते कि ख़ुदा के हुक्म से लोग उसकी इताअत करें
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照: