プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i have send you my cash app account tag
dm your cash app tag for free $500
最終更新: 2021-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send you my certificate
क्या आप कृपया कर सुनिश्चित करेंगे
最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i thought i have send you my pic
मैंने सोचा कि मैंने आपको अपनी तस्वीर भेज दी है।
最終更新: 2023-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will send you my cv
मैं तुम्हें अपना सीवी भेजta hu
最終更新: 2021-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have told you my name.
meny apna name bataya to hai
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have given you my pic
i have given you my pic ol.
最終更新: 2022-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send
aur kya ho raha hai
最終更新: 2023-02-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have given you my pic
मैं तुम्हें अपनी तस्वीर दूंगा
最終更新: 2024-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
shall i send you my resume
क्या मैं आपको अपना रिज्यूम भेज सकता हूं
最終更新: 2022-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
i can't send you my video
लेकिन आप वीडियो नहीं भेज सकते
最終更新: 2023-09-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
i will send you my friend request.
tumne mujhe friend request kyu bheji
最終更新: 2018-04-07
使用頻度: 3
品質:
参照:
i have been able to send you a message
mai apne bf se bahut pyar karti hu
最終更新: 2018-05-21
使用頻度: 3
品質:
参照:
i have send the courier
मैंने आपका कुरियर भेज दिया है
最終更新: 2021-10-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send you the pic ,please check it
आपने तस्वीर क्यों भेजी
最終更新: 2021-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i send you my poem by messaging directly?
kya mai directly message karke aapko apni kavita bhej sakti hun
最終更新: 2023-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send your boarding pass
अपने ईमेल पर भेजें
最終更新: 2022-04-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
and then i will send you my boobs, if you want to
मुझे पैसे की जरूरत है
最終更新: 2024-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir, i have send you my cv to you please confirm once you recived the same
मैंने आपको अपना cv . भेज दिया है
最終更新: 2021-06-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send all details on whatsapp
मैंने सभी संदेश एक साथ भेजे हैं
最終更新: 2022-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
bro send send me photos which is i have send from my iphone
मुझे अपने भाई की तस्वीर भेजें मैं उसे देखना चाहता हूं
最終更新: 2023-10-11
使用頻度: 1
品質:
参照: