人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i have sent you
maine aapko bhej diya hai
最終更新: 2021-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent you msg for custome also
i have sent you msg for custome also.
最終更新: 2022-08-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent you again
मैं तुम्हें फिर से भेजता हूँ
最終更新: 2022-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent
mai tum se bahot pyar karta hun
最終更新: 2023-09-11
使用頻度: 20
品質:
参照:
i have already sent you list
मैंने आपको पहले ही सूची भेज दी थी
最終更新: 2023-07-26
使用頻度: 2
品質:
参照:
i have sent it to you, you
mai ne alreday bill bhej deya hai courier se
最終更新: 2023-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent you my resume on you email id
मैं आपको ईमेल आईडी पर मेरे फिर से शुरू भेज दिया है
最終更新: 2016-08-31
使用頻度: 3
品質:
参照:
i have sent the report, you see
maine report send kar diya hai aap dekh lena
最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent all photos on whatsapp
मैंने उसकी सभी तस्वीरें उसके पास भेज दी हैं।
最終更新: 2022-10-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent the list
मैंने आपको पहले ही सूची भेज दी थी
最終更新: 2021-10-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent message on another group
मैंने दूसरे समूह पर संदेश भेज दिया
最終更新: 2021-01-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent a message
मैं उसे पाठ है
最終更新: 2022-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent the all details
मैंने विवरण भेज दिया है
最終更新: 2023-09-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
i have sent it in english.
maine add kar diya in english
最終更新: 2023-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent all photos to her
मैंने उसकी सभी तस्वीरें उसके पास भेज दी हैं।
最終更新: 2023-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent a letter to him.
i has sent a latter to him.
最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent you the backside pic of the laptop and charger
मैंने आपको तस्वीर भेजी है
最終更新: 2023-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
have you seen the video presentation which i have sent you?
क्या तुमने मेरा वीडियो देखा है
最終更新: 2021-11-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent money to your paytm number
मैंने पैसे भेज दिए है आपके paytm नम्बर पे
最終更新: 2021-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have sent my resume in your whatsapp
मैंने आपके व्हाट्सएप पर भेज दिया है
最終更新: 2023-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照: