プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
send to you
मैं आपको भेजता हूँ
最終更新: 2024-01-01
使用頻度: 1
品質:
i send my resume to you
मैं अपना बायोडाटा आपको भेजूंगा
最終更新: 2021-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have send to mail
manine mail kr diya hai
最終更新: 2022-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
send to...
समय भेजें
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
send to:
भेंजे:
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
send to back
पीछे ले जाएँ
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 5
品質:
参照:
send to %1
% 1 को भेजें
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
send to process
प्रक्रिया में भेजें
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 9
品質:
参照:
are you listing songs which i send it to you
最終更新: 2023-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
we will arrange and send to you soon
最終更新: 2021-06-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
may i send my pic later to you meaning in hindi
can i send my pic later to you meaning in hindi?
最終更新: 2024-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
send to top instance.
सभी इंस्टैंसेस को क्रिया भेजें (a)
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
you didn't say anything about your gift i send to you
आपने अपने बारे में कुछ नहीं कहा
最終更新: 2024-03-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
this video send to me
यह वीडियो मुझे भेजता है
最終更新: 2018-07-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
send to bottom instance.
सभी इंस्टैंसेस को क्रिया भेजें (a)
最終更新: 2018-12-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
select device to send to
युक्ति चुनें जिसे यहाँ भेजना है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will send messages to you when i send you a message
meri sister ko msg bej raha tha msg aapko send ho gya
最終更新: 2023-06-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
during your first uprising of evil we shall send to you
फिर जब उन दोनों में से पहले वादे का मौक़ा आ गया तो हमने तुम्हारे मुक़ाबले में अपने ऐसे बन्दों को उठाया जो युद्ध में बड़े बलशाली थे । तो वे बस्तियों में घुसकर हर ओर फैल गए और यह वादा पूरा होना ही था
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
yesterday your send to me message i was domenting
कल आपका संदेश मुझे भेजा गया था
最終更新: 2023-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir lexie has mailed pi for 11th november. so i send to jalpa ma'am for tt copy??
सर लेक्सी ने 11 नवंबर के लिए पीआई को मेल किया है। तो मैं jalpa ma'am ko bhej du tt copy ke liye?
最終更新: 2023-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照: