プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in a letter to the then prime minister jawaharlal nehru , jinnah had begged that the house not be demolished or sold .
जिन्ना ने प्रधानमंत्री जवाहरलल नेहरू को एक पत्र में दरखास्त की थी कि इस घर को ढहाया या बेचा न जाए .
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
though most of the party leaders express concern at lack of attendance in the house , not many are willing to offer concrete suggestions .
हालंकि ज्यादातर पार्टी नेता सांसदों की गैरहाऋरी पर चिंता जताते हैं पर इस मामले में ओस सुज्हव देने वाले भत कम ही हैं
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
but the girl did not know her address nor , she said , would she be able to recognise her house , not having ever seen her house from the outside .
पर वह अपना घर भी नहीं पहचान सकती थी , क्योंकि घर से बाहर कभी निकली न थी ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
for we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, an house not made with hands, eternal in the heavens.
क्योंकि हम जानते हैं, कि जब हमारा पृथ्वी पर का डेरा सरीखा घर गिराया जाएगा तो हमें परमेश्वर की ओर से स्वर्ग पर एक ऐसा भवन मिलेगा, जो हाथों से बना हुआ घर नहीं परन्तु चिरस्थाई है।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
a visit from saint nicholos by clement clarke moore twas the night before christmas, when all through the house not a creature was stirring, not even a mouse;
सेंट nicholos से एक यात्रा क्लीमेंट क्लार्क मूर द्वारा क्रिसमस से पहले रात it was का सक्षिप्त रूप, जब सभी घर के माध्यम से एक प्राणी आलोड़न था, एक माउस भी नहीं; मोज़ा देखभाल के साथ चिमनी से लटका थे, में उम्मीद है कि सेंट निकोलस जल्द ही वहाँ होगा; बच्चों को अपने बिस्तर में सभी सुखद बसे थे, जबकि चीनी प्लम की दृष्टि उनके सिर में नृत्य किया था; और उसके रुमाल में माँ, और मैं अपनी टोपी में, अगर सिर्फ एक लंबी सर्दियों की झपकी के लिए हमारे दिमाग बसे - जब बाहर लॉन पर वहाँ इस तरह के एक खटखटाना गुलाब, मैं अपने बिस्तर से sprang देखते हैं क्या बात थी, दूर खिड़की मैं एक फ्लैश की तरह उड़ गया, बंद खोलने के फाड़े और सैश फेंक दिया. चाँद, नए गिर बर्फ के सीने पर नीचे वस्तुओं के मध्य दिन के एक चमक दे दी है; जब मेरी आँखों के लिए सोच क्या प्रकट करना चाहिए, लेकिन एक लघु बेपहियों की गाड़ी, और आठ छोटे लगाम हिरण, एक थोड़ा पुराने ड्राइवर के साथ, इतना जीवंत और जल्दी, मैं जानता था कि एक क्षण में यह सेंट निक होना चाहिए. ईगल की तुलना में तेजी से उसके coursers वे आया है, और वह whistled, और चिल्लाया, और उन्हें नाम से बुलाया;
最終更新: 2019-07-06
使用頻度: 4
品質:
besides, they also learn to be idle, going about from house to house. not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
और इस के साथ ही साथ वे घर घर फिरकर आलसी होना सीखती है, और केवल आलसी नहीं, पर बकबक करती रहती और औरों के काम में हाथ भी डालती हैं और अनुचित बातें बोलती हैं।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
the priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to examine the plague, that all that is in the house not be made unclean: and afterward the priest shall go in to inspect the house.
तब याजक आज्ञा दे, कि उस घर में व्याधि देखने के लिये मेरे जाने से पहिले उसे खाली करो, कहीं ऐसा न हो कि जो कुछ घर में हो वह सब अशुद्ध ठहरे; और पीछे याजक घर देखने को भीतर जाए।
最終更新: 2019-08-09
使用頻度: 1
品質:
there is no blame upon you for entering houses not inhabited in which there is convenience for you . and allah knows what you reveal and what you conceal .
इसमें अलबत्ता तुम पर इल्ज़ाम नहीं कि ग़ैर आबाद मकानात में जिसमें तुम्हारा कोई असबाब हो चले जाओ और जो कुछ खुल्लम खुल्ला करते हो और जो कुछ छिपाकर करते हो खुदा जानता है
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
it is no fault on your part to enter houses not used for living in , which serve some use for you : and allah has knowledge of what ye reveal and what ye conceal .
इसमें तुम्हारे लिए कोई दोष नहीं है कि तुम ऐसे घरों में प्रवेश करो जिनमें कोई न रहता हो , जिनमें तुम्हारे फ़ायदे की कोई चीज़ हो । और अल्लाह जानता है जो कुछ तुम प्रकट करते हो और जो कुछ छिपाते हो
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。