人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sir please do call me
महोदय कृपया मुझे फोन करें
最終更新: 2018-09-25
使用頻度: 2
品質:
参照:
sir please release kar do
sir please payment cancle kar do
最終更新: 2021-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
- sir, please..
- सर कृपया श्रेष्ट कायजन..
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please do something for me
सर कृपया इस मामले पर कुछ करें
最終更新: 2021-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please do correction my name
sir please do correction my name.
最終更新: 2022-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please do something on this case
bata dena sar jo bhi karna ho
最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please approve
प्रिय महोदय, कृपया पैन के अनुसार अनुमोदन करें
最終更新: 2024-05-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
sir please approve.
प्रिय महोदय, कृपया पैन के अनुसार अनुमोदित करें
最終更新: 2023-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please do correction my father name
sir please do correction my father name.
最終更新: 2022-12-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
dekh lijiye sir please
dekh lijiye sir please
最終更新: 2023-10-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
yes sir, please call me
yes sir aapane call kiya tha kya mujhe
最終更新: 2022-10-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please call later
सर अगर आप स्वतंत्र हैं तो कृपया मुझे बाद में कॉल करें
最終更新: 2024-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
do what is right not easy
जो सही है वो आसान नहीं है
最終更新: 2020-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
to not do what is expected .
अपेक्षित कार्य को न कर पाना ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
sir please advice any suggestions
सर कृपया सलाह दें कि क्या करना है।
最終更新: 2022-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
dear sir please find attached of labor daily report for you necessary acction
dear sir please find attached of labour daily report for you necessary acction
最終更新: 2021-05-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
sir please posting karwa dijiye
sir please posting karwa dijiye
最終更新: 2023-12-01
使用頻度: 12
品質:
参照:
sir please send today's video
कृपया आज का वीडियो भेजें
最終更新: 2023-12-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dear merciful lord, please do what you can to get a better reception for aggy's tv.
प्रिय कृपालु प्रभु, जो कर सकते हैं करें... ऐगी के टीवी पर अच्छे प्रसारण के लिए।
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照: