プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i have no time
最終更新: 2021-06-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no time to call
मैं आपको कॉल नहीं करूंगा
最終更新: 2020-12-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
- i have no time to chat.
- मैं चैट में रहना चाहता हूं...
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no mind
no mind
最終更新: 2020-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no time to see you .
मेरे पास तुमसे मिलने के लिए समय नहीं है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 4
品質:
参照:
i have no time for being lazy
आलसी होने का कोई समय नहीं है
最終更新: 2020-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no trouble
me has na chahati hun
最終更新: 2018-04-27
使用頻度: 4
品質:
参照:
i have no words.
i have no words
最終更新: 2020-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
i tell you i have no time for you
मैं आपको बताता हूं कि मेरे पास आपके लिए समय नहीं है
最終更新: 2019-11-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
u have no time for me
最終更新: 2020-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no time to help you with the work .
मेरे पास तुम्हारी काम में मदद करने के लिए समय नहीं है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
i have no time for breakfast , he told her .
नाशता भी करने का समय नहीं है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no like this time so i am sorry
मुझे इस समय कोई पसंद नहीं है
最終更新: 2020-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
you have no time talking with me
then whay ru not toking with me
最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
he will have no time to waste .
अपना एक मिनट भी वह बेकार ने जाने देगा ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i have no time to fight with ego and small mind
मेरे पास अहंकार और छोटे मन से लड़ने का समय नहीं है
最終更新: 2022-05-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
we have no time to stand stare
n घूरने के लिए हमारे पास समय नहीं है
最終更新: 2021-04-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
the trouble is that they have no time .
मुश्किल यह है कि उनके पास समय नहीं है ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 3
品質:
参照:
we have no time to stand and stare
no time to stand beneath the boughs
最終更新: 2020-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry friend im busy always ..i have no time to chat with u ,,
mymemory warning: you used all available free translations for today. visit http://mymemory.translated.net/doc/quotareached to translate more
最終更新: 2017-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照: