プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no need to
यह मेरी खुशी है धन्यवाद कहने की जरूरत नहीं है
最終更新: 2021-02-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to say
कहने की ज़रूरत नहीं
最終更新: 2023-06-16
使用頻度: 4
品質:
参照:
no need to call back
कल वापस कॉल करने की आवश्यकता नहीं है
最終更新: 2021-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to hurry.
जल्दी करने की ज़रूरत नहीं है।
最終更新: 2023-07-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to say sorry
no need to say sorry
最終更新: 2024-06-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
but no need to apologise.
- हाँ, माफ़ करना, मैं ये ले आऊँगा।
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to message me
मुझे पाठ करने की कोई आवश्यकता नहीं है
最終更新: 2021-08-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to define myself
अपने आप को समझाने की कोई जरूरत नहीं
最終更新: 2021-12-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
right, no need to panic.
ठीक है घबराने की ज़रुरत नहीं।
最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to say sorry sweetie
सॉरी हिंदी अर्थ कहने की आवश्यकता नहीं है
最終更新: 2020-03-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
there's no need to apologize.
क्या आप किताबें या टीवी पसंद करते हैं
最終更新: 2023-09-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
there was no need to to go into the wilderness to meditate .
ध्यान करने के लिए जंगल में जाने की आवश्यकता नहीं ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
your honour had really no need to go through all this trouble .
जनाब को तकलीफ उठाने की कोई जरूरत नहीं ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
no need to go through the document just have a look at consolidated abstract .
आपको सम्पूर्ण दस्तोवज पढ़ने की आवश्यकता नही है , सिर्फ समेकित सार पढ़ले ।
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will be in touch with you. so no need to worry about anything.
मैं आपके संपर्क में रहूंगा
最終更新: 2021-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
i wanted to wish you the very best. but you already have me so no need
आपको बहुत-बहुत शुभकामनाएं देना चाहता था। लेकिन तुम पहले से ही मेरे पास हो
最終更新: 2024-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i don't treat people badly, i treat them accordingly, so no need to be sad, if you are bad, then i am your dad
मैं लोगों के साथ बुरा व्यवहार नहीं करता, मैं उनके अनुसार व्यवहार करता हूं, इसलिए अगर आप बुरे हैं तो मुझे दुखी होने की कोई जरूरत नहीं है
最終更新: 2020-08-05
使用頻度: 1
品質:
参照: