プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this song has my feelings
इस गीत में मेरी भावनाएं हैं
最終更新: 2023-09-21
使用頻度: 1
品質:
my song is note my feelings
यह केवल मेरा मनपसंद गीत नहीं है।
最終更新: 2022-04-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
this ia song, not my feelings
ye sirf ek song nhi meri feelings hai
最終更新: 2023-11-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
feel my feelings
इस गीत को मेरे बारे में महसूस करो
最終更新: 2021-02-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
each word are express my feelings
मैं अपनी भावना व्यक्त करता हूं
最終更新: 2022-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
my feelings for you
so what will you cherish my painful filling
最終更新: 2023-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
this is nice song but not my feelings
बहुत सुन्दर गीत है यह मेरी भावनाएं नहीं।
最終更新: 2022-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
i just like this song. not my feelings
मुझे बस यह गाना पसंद है। यह मेरी भावनाएं नहीं हैं
最終更新: 2023-03-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
bottle up my feelings
मैं काम जल्द ही कर लेता हूँ
最終更新: 2021-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
it's not song it's my feelings
यह सिर्फ एक गीत नहीं है
最終更新: 2023-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
don't care my feelings
आप मेरी भावनाओं की परवाह नहीं करते हैं
最終更新: 2022-12-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
that not a song that my feelings for my love
यह एक ऐसा गीत है जो मेरे प्यार के लिए मेरी भावनाओं को व्यक्त करता है।
最終更新: 2022-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
hope you understand my feelings
मुझे आशा है कि आप मेरी भावनाओं को समझेंगे
最終更新: 2021-08-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
can't understand my feelings
मेरी भावनाओं को समझ nhi smjtha
最終更新: 2020-08-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
this movie hurts my feelings
यह मेरी भावनाओं को आहत करता है
最終更新: 2022-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
this song is enough to explain my feelings for him
यह गाना उसके लिए मेरी भावनाओं को बताने के लिए काफी है
最終更新: 2024-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
its movie hurts my feelings
यह मेरी भावनाओं को आहत करता है
最終更新: 2022-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
my words cannot express my feelings
कोई भी शब्द मेरी भावना को व्यक्त नहीं कर सकता है
最終更新: 2020-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pic song word for me
मेरे लिए एक गीत
最終更新: 2023-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
because all songs are my feelings for you
आपके लिए मेरी भावनाएं
最終更新: 2023-03-20
使用頻度: 1
品質:
参照: