プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
why did you send it to me
आपने मुझे मैसेज क्यों भेजा
最終更新: 2021-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
you send your full pic
आप अपनी पूरी तस्वीर भेजें
最終更新: 2024-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send your pic?
kya tum apni pic send kar skti ho
最終更新: 2024-05-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
why are you send this message to me
最終更新: 2024-02-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send me your pic
kya tum apni pic send kar sakte ho
最終更新: 2018-04-07
使用頻度: 4
品質:
参照:
send your pic
क्या आप अपनी तस्वीर साझा कर सकते हैं
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
why you not talking to me
मेरी तुमसे दोस्ती करने की इच्छा है
最終更新: 2024-03-11
使用頻度: 4
品質:
参照:
why you send this
最終更新: 2021-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send the notes to me
क्या आप मुझे नोट भेज सकते हैं
最終更新: 2020-11-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
then why you say sorry to me
फिर तुम मुझ पर तरस क्यों खा रहे हो?
最終更新: 2022-12-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
send your address to me also my love
मुझे भी भेज दो
最終更新: 2020-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
don't misunderstand you can send your pic
कृपया अपनी तस्वीर न भेजे
最終更新: 2023-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
did you send me your pics
क्या आप मुझे अपनी पिक्स भेज सकते हैं
最終更新: 2023-12-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
why you don’t put your pic as your dp
तुम मेरी तस्वीर अपने डीपी के रूप में क्यों नहीं डालते
最終更新: 2020-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send your pic if you have no problem
अगर आपको उनके साथ कोई समस्या नहीं है तो आप अपनी तस्वीर भेज सकते हैं।
最終更新: 2022-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you send your pic, then you will not believe
apni pic send karo gi tab na biswas hoga
最終更新: 2024-04-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
i love all these songs that you send to me
मुझे ये गीत पसंद हैं जो आप मुझे भेजते हैं
最終更新: 2021-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send me your pics.? what you want for me
क्या आप मुझे अपनी तस्वीरें भेज सकते हैं
最終更新: 2018-12-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send your biodata please
क्या आप अपना बायोडाटा भेज सकते हैं
最終更新: 2020-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you send me your pic i'll set as my wallpaper
क्या आप मुझे अपनी तस्वीर भेज सकते हैं मैं अपने वॉलपेपर के रूप में सेट करूँगा
最終更新: 2022-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照: