人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he said, bring them hither to me.
ထိုအခါ လူအစုအဝေးတို့ကို မြက်ပင်ပေါ်မှာ လျောင်းကြစေဟုအမိန့်တော်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
then the word of the lord came to me, saying,
ထိုအခါ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော် သည် ငါ့ဆီသို့ ရောက်လာ၍၊ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ သည်ကား၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
the law enforcement officers came over to me.
ပြီးတော့ လေတိုက်တော့ ကျွန်မခေါင်းဆောင်းပဝါက လွင့်ကျသွားတယ်။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
again the word of the lord came to me, saying,
တဖန်ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ ရောက်လာ၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and she called his name joseph; and said, the lord shall add to me another son.
ထာဝရဘုရားသည် အခြားသောသားကို ထပ်၍ ပေးတော်မူပါစေသောဟူ၍၎င်းဆိုလျက်၊ ထိုသားကို ယောသပ်အမည်ဖြင့် မှည့်လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
again the word of the lord of hosts came to me, saying,
တဖန် ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရ ဘုရား၏နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ ရောက်လာ၍၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but what things were gain to me, those i counted loss for christ.
သို့သော်လည်းငါ၏ အကျိုးစီးပွားကို ပြုစုသော အရာရှိသမျှတို့ကို ရှုံးစေသောအရာကဲ့သို့ ခရစ်တော် ကြောင့် ငါထင်မှတ်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i'll wait until the morning to talk to you on the phone
သူနဲ့လမ်းခွဲချင်နေပြီ
最終更新: 2021-08-18
使用頻度: 2
品質:
参照:
and he said unto me, son of man, stand upon thy feet, and i will speak unto thee.
ထိုဗျာဒိတ်ရူပါရုံကို ငါသည် မြင်သောအခါ ပြပ်ဝပ်လျက်နေ၏။ တဦးသောသူကလည်း၊ အချင်း လူသား၊ မတ်တတ်နေလော့။ သင့်အားငါ ပြောမည်ဟု ငါ့အားဆိုသံကိုငါကြား၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and saul said unto his servants, provide me now a man that can play well, and bring him to me.
ရှောလုက၊ သာယာစွာ တီးတတ်သောသူကို ငါ့အဘို့ ရှာဖွေ၍ ငါ့ထံသို့ ခေါ်ခဲ့ကြဟု ကျွန်တို့အား မိန့်တော်မူသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
unfortunately i did not have the chance to give him a strong handshake, but his hands looked fine to me...
ဒါပေမယ့် သူ့လက်ကတော့ ကောင်းနေတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
he knows that this checkpoint, in particular, means a lot to me personally, and not only from a revolution perspective.
လက်ရှိဖြစ်နေသည့် တော်လှန်ရေးနှင့် ပက်သက်တာကြောင့် တစ်ခုတည်းတင်မကပဲ ဒီ စစ်ဆေးရေးစခန်းဟာ ကျွန်ုပ်အတွက် အထူးသဖြင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ မည်မျှ အရေးပါသည်ကိုလည်း သူသိသည်။
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
and abram said, behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
တဖန်အာဗြံက အကျွန်ုပ်အား အမျိုးအနွယ်ကို ပေးတော်မမူပါ။ အကျွန်ုပ်၏ အိမ်၌ ဘွားသောသူသည် အကျွန်ုပ်၏ အမွေခံဖြစ်ရပါသည်တကားဟု လျှောက်ဆို၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and be ready in the morning, and come up in the morning unto mount sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
နက်ဖြန်နံနက်သင်သည် အသင့်နေလျက်၊ သိနာတောင်ပေါ်သို့ တက်၍ တောင်ထိပ်၌ ငါ့ရှေ့မှာကိုယ်ကို ပြလော့။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
ခမည်းတော်သည် ငါ့အား ပေးတော်မူသမျှသောသူတို့သည် ငါထံသို့လာကြလိမ့်မည်။ ငါ့ထံသို့လာ သောသူကို ငါသည်အလျင်မပယ်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
all things are delivered to me of my father: and no man knoweth who the son is, but the father; and who the father is, but the son, and he to whom the son will reveal him.
ငါ့ခမည်းတော်သည် ခပ်သိမ်းသောအရာတို့ကို ငါ၌အပ်တော်မူပြီ။ သားတော်ကား အဘယ်သူဖြစ် သည်ကို ခမည်းတော်မှတပါးအဘယ်သူမျှမသိ။ ခမည်းတော်ကားအဘယ်သူဖြစ်တော်မူသည်ကို၊ သားတော်နှင့် သားတော်သည် လင်းစေလိုသောသူမှတပါး အဘယ်သူမျှ မသိဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
the lord said moreover unto me; son of man, wilt thou judge aholah and aholibah? yea, declare unto them their abominations;
တဖန်ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အားမိန့်တော်မူ သည်ကား၊ အချင်းလူသား၊ သင်သည်အဟောလနှင့် အဟောလိဗတို့ကို စစ်ကြောလော့။ အကယ်စင်စစ် သူတို့ ပြုသော စက်ဆုပ်ရွံရှာဘွယ်အမှုတို့ကို ဘော်ပြရမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he said, bring it near to me, and i will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. and he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
အဘကလည်း၊ ငါ့ထံပါးသို့ သွင်းခဲ့ပါ။ ငါ့ဝိညာဉ်သည် သင့်ကို ကောင်းကြီးပေးမည်အကြောင်း၊ ငါ့သား၏ အမဲသားကို ငါစားအံ့ဟုဆိုလျှင်၊ ယာကုပ်သည် အဘထံပါးသို့ သွင်း၍၊ အဘစားလေ၏။ စပျစ်ရည်ကို လည်း ပေး၍ အဘသောက်လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
and david sent messengers to ish-bosheth saul's son, saying, deliver me my wife michal, which i espoused to me for an hundred foreskins of the philistines.
ဒါဝိဒ်သည်လည်း သံတမန်တို့ကို ရှောလုသား ဣရှဗောရှက်ထံသို့စေလွှတ်၍၊ ငါသည် ဖိလိတ္တိလူ အရေဖျားတရာနှင့် ဝယ်ယူသော ငါ့မယားမိခါလကို အပ်လိုက်ရမည်ဟု မှာလိုက်သည်အတိုင်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。