検索ワード: a : how long is this flight (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

a : how long is this flight

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

but a more important problem now is this chest pain

ビルマ語

ဒါပေမယ့် အခု ပိုအရေးကြီးတဲ့ ပြဿနာက ရင်ဘတ်အောင့်တာပဲ

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

how long will the epidemic last?

ビルマ語

ကပ်ရောဂါသည် မည်မျှရှည်ကြာဦးမည်နည်း။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

how long will you stay in myanmar?

ビルマ語

最終更新: 2013-05-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.

ビルマ語

အများသောသူတို့စီရင်သော ဒဏ်သည်ထိုသူ၏ အပြစ်နှင့် တန်ပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and is this the right time for your hay fever

ビルマ語

နောက် ဒါကခင်‌ဗျား ဟေးဖီဗာ ရနေကျအချိန် မဟုတ်ဖူးလား

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he asked his father, how long is it ago since this came unto him? and he said, of a child.

ビルマ語

ကိုယ်တော်ကလည်း၊ ဤသို့ဖြစ်သည်ကား၊ အဘယ်မျှလောက် ကြာပြီနည်းဟု သူငယ်၏အဘအား မေးတော်မူလျှင်၊ အဘက၊ ငယ်သော အရွယ်ကပင် ဖြစ်ပါ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

about how long have these symptoms been going on?

ビルマ語

ဒီရောဂါလက္ခဏာတွေ ဖြစ်နေတာ ဘယ်လောက် ကြာသွားပြီလဲ

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

who is this that darkeneth counsel by words without knowledge?

ビルマ語

ပညာမရှိဘဲစကားပြောကာမျှနှင့် ငါ့အကြံကို မိုက်စေသော ဤ သူကား အဘယ်သူနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he saith unto them, whose is this image and superscription?

ビルマ語

ဤပုံ ဤလိပ်စာကား၊ အဘယ်သူ၏ပုံ အဘယ်သူ၏လိပ်စာဖြစ်သနည်းဟု မေးတော်မူလျှင်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and he began to say unto them, this day is this scripture fulfilled in your ears.

ビルマ語

ယေရှုကလည်း၊ ယနေ့ပင် ဤကျမ်းစာချက်သည် သင်တို့ကြာသည်အတိုင်း ပြည့်စုံလေပြီဟု မိန့်တော် မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and eli said unto her, how long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

ビルマ語

သင်သည် အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံး ယစ်မူးလိမ့်မည်နည်း။ သင်၏ စပျစ်ရည်ကို ပယ်ရှောင်လော့ ဟု ဆို၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

how long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? selah.

ビルマ語

သင်တို့သည် မတရားသော သူတို့၏ မျက်နှာကို ထောက်၍၊ အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံး မတရားသဖြင့် စီရင်ကြမည်နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and they that sat at meat with him began to say within themselves, who is this that forgiveth sins also?

ビルマ語

စားပွဲ၌လျောင်းသောသူတို့က၊ အပြစ်ကိုလွှတ်သော ဤသူကား အဘယ်သူနည်းဟု အောက်မေ့ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and barzillai said unto the king, how long have i to live, that i should go up with the king unto jerusalem?

ビルマ語

ဗာဇိလဲက၊ အရှင်မင်းကြီးနှင့်အတူ ယေရုရှလင် မြို့သို့ သွားရမည်အကြောင်း ကျွန်တော်အသက်သည် အဘယ်မျှလောက်ကျန်ကြွင်းပါသေးသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and absalom said to hushai, is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

ビルマ語

အဗရှလုံကလည်း၊ သင်၏အဆွေခင်ပွန်း၌ ဤသို့ကျေးဇူးပြုသလော။ သင်၏အဆွေခင်ပွန်းနှင့်အတူ အဘယ်ကြောင့် မလိုက်သနည်းဟု ဟုရှဲအားဆိုလျှင်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the lord said unto moses, how long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which i have shewed among them?

ビルマ語

ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ဤလူမျိုးသည် အဘယ် မျှကာလပတ်လုံး ငါ့ကို မရိုမသေပြုကြလိမ့်မည်နည်း။ သူတို့၌ ငါပြခဲ့ပြီးသမျှသော နိမိတ်လက္ခဏာတို့ကို မြင်ရ သော်လည်း အဘယ်မျှ ကာလပတ်လုံးငါ့ကို မယုံဘဲ နေကြလိမ့်မည်နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and joseph said unto them, what deed is this that ye have done? wot ye not that such a man as i can certainly divine?

ビルマ語

ယောသပ်ကလည်း၊ သင်တို့သည် အဘယ်သို့ ပြုပြီးသနည်း။ ငါကဲ့သို့သောယောက်ျားသည် ထူးဆန်း သောဥာဏ်ရှိကြောင်းကို သင်တို့ မသိကြသလောဟု ဆို၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and joshua said unto the children of israel, how long are ye slack to go to possess the land, which the lord god of your fathers hath given you?

ビルマ語

ယောရှုက၊ သင်တို့ဘိုးဘေးများ၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားပေးတော်မူသောမြေကို သင်တို့သည် မသိမ်း မယူဘဲ အဘယ်မျှကာလပတ်လုံး နေကြလိမ့်မည်နည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and abram said, lord god, what wilt thou give me, seeing i go childless, and the steward of my house is this eliezer of damascus?

ビルマ語

အာဗြံက၊ အရှင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် သားမရှိဘဲ သွားရပါ၏။ ဤဒမာသက်မြို့သား ဧလျာဇာ သည် အကျွန်ုပ်၏ အမွေခံဖြစ်ရပါ၏။ သို့ဖြစ်၍ အဘယ်ကျေးဇူးကို ပြုတော်မူပါမည်နည်းဟု လျှောက်ဆို၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and the scribes and the pharisees began to reason, saying, who is this which speaketh blasphemies? who can forgive sins, but god alone?

ビルマ語

ကျမ်းပြုဆရာနှင့် ဖာရိရှဲတို့က၊ ဘုရားကိုလွန်ကျူး၍ ပြောသောဤသူကား အဘယ်သူနည်း။ ဘုရား သခင်မှတပါး အဘယ်သူသည် အပြစ်ကို လွှတ်နိုင်သနည်းဟု ထင်မှတ်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,782,042,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK