検索ワード: a finite increment in a variabl (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

a finite increment in a variabl

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

in a call

ビルマ語

ဝင်လာသော ခေါ်ဆိုမှု

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

open a copy of the current document in a new window

ビルマ語

လက်ရှိ ဖိုင်၏ မိတ္တူတစ်စုံကို ဝင်းဒိုးအသစ်တွင် ဖွင့်ပါ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

fly military aircraft in a combat situation

ビルマ語

fly military aircraft in a combat situation

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

英語

microsoft congratulated kimbinyi in a tweet:

ビルマ語

အများကြီးပိုကောင်းတဲ့ ပရိုဂရမ်ငယ်တစ်ခုကို ရေးနိုင်ခဲ့တယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

your husband works 70 hours a week sorting chemicals in a badly run pesticides factory.

ビルマ語

၄င်းသည် မည်မျှ ဆိုးဝါးနိုင်သည်ကို မြင်ယောင်ကြည့်ဖို့ ခဲယဉ်းပါသည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

in a world of average, i’m savage

ビルマ語

평균의 세계에서 난 야만적이야

最終更新: 2021-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

holding the mystery of the faith in a pure conscience.

ビルマ語

ကိုယ်ကိုကိုယ်သိသောစိတ် စင်ကြယ်သည်နှင့်၊ ယုံကြည်ခြင်း၏ နက်နဲသောအရာကို စွဲလမ်းသောသူ ဖြစ်ရကြမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am stuck in a space between pain, vengeance and forgiveness.

ビルマ語

လက်စားချေလိုမှု နှင့် ခွင့်လွှတ်မှုတို့ အကြားတွင် ထွက်ပေါက်ပိတ်နေသည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

ビルマ語

ယခုမူကား ရေမရှိ၊ သွေ့ခြောက်သောလွင်ပြင် အရပ်၌ စိုက်လျက်ရှိ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

chessbase.com, in a recent blog post, also refutes the allegations:

ビルマ語

com၏ မကြာသေးမီကတင်ထားသော စာတစ်ပုဒ်တွင် တွင်လည်း အခြေအမြစ်မရှိသည့် အချက်အလက်များနှင့် ပတ်သက်ပြီး ငြင်းဆိုထားသည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

anti coup protesters raise their hands in a three finger salute as a symbol of struggle.

ビルマ語

အောက်တွင် "hunger games" သင်္ကေတ​ဖြင့် ဘန်​ကောက်​တွင် ဆန္ဒ​ပြ​သူ​များ​၏ ဓာတ်​ပုံ​အချို့​ကို ဖော်​ပြ​ထား​သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in a study conducted in wuhan on 240 patients with pneumonia half were given favipiravir and half received umifenovir.

ビルマ語

ဝူဟန်တွင်ပြုလုပ်ခဲ့သော လေ့လာမှုတစ်ရပ်တွင် အဆုတ်ရောင် ရောဂါဖြစ်နေသည့် လူနာ 240 တွင် တစ်ဝက်ကို favipiravir ဆေးကို ပေးပြီး ကျန်တစ်ဝက်ကို umifenovir ဆေးများ ပေးခဲ့ပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in a host that serves as the mixing vessel, strand switching occurs frequently during cov rna transcription.

ビルマ語

ရောစပ်ပေးသည့်ယာဉ်အဖြစ် လုပ်ဆောင်သည့် လက်ခံကောင်တစ်ခုအတွင်း cov rna ကူးယူချိန် အတောအတွင်း အမျှင် ဘက်ပြောင်းမှု ဖြစ်ပေါ်သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.

ビルマ語

တိုင်တစဉ်လျှင် ဆယ်ငါးတိုင်စီရှိ၍ တိုင် ပေါင်းခြောက်ဆယ်အပေါ်မှာ အခြင်တို့ကို တင်လျက်၊ အာရဇ်ပျဉ်ပြားနှင့်မိုးလေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

if you are elderly or otherwise in a high-risk group and can be vaccinated for pneumonia, get that vaccination.

ビルマ語

အကယ်၍ သင်သည် အသက်အရွယ်ကြီးသူဖြစ်ပါက သို့မဟုတ် ကူးစက်ခံရနိုင်ခြေ မြင့်မားသော အုပ်စုတွင် ပါဝင်ပါက အဆုတ်ရောင် ရောဂါအတွက် ကာကွယ်ဆေးထိုးနိုင်လျှင် ထိုးပါ။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

rimsha is accused of burning pages of noorani qaida, an arabic learning lesson for beginners, and putting them in a plastic bag.

ビルマ語

အိမ်နီးချင်းတစ်ဦးက ရင်(မ်)ရှာအား တရားဝင်တိုင်ကြားပြီးနောက်တွင် ဒေသခံရဲက အမှုဖွင့်မှတ်တမ်းယူခဲ့သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and another came, saying, lord, behold, here is thy pound, which i have kept laid up in a napkin:

ビルマ語

အခြားသော သူသည်လာ၍၊ သခင်၊ အကျွန်ုပ်သည် ပဝါ၌ထုပ်ထားသော ကိုယ်တော်၏ ငွေတပိဿာ ရှိပါ၏။ ကိုယ်တော်သည် ခဲယဉ်းသောသူဖြစ်သည်နှင့်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

and, behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured; and they fed in a meadow:

ビルマ語

အဆင်းလှ၍ဝသော နွားခုနစ်ကောင်တို့သည် မြစ်ထဲကထွက်၍၊ မြစ်နားမှာပေါက်သော မြက်ပင်ကို စားလျက် နေကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in a news.com.au report, dr gary mortimer, retail expert from queensland university of technology, said the stores fill the stock every night.

ビルマ語

news.com.au ၏ အစီရင်ခံစာ တစ်စောင်တွင် queensland နည်းပညာတက္ကသိုလ်မှ လက်လီအရောင်းကျွမ်းကျင်သူ ဒေါက်တာ gary mortimer က ကုန်စုံဆိုင်များအနေဖြင့် ကုန်ပစ္စည်းများအား ညစဉ်ညတိုင်း ဖြည့်တင်းနေသည်ဟု ပြောဆိုသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

" sales went up in a ""sharp increase"" last week, according to a woolworths spokesperson. "

ビルマ語

woolworths ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူ၏ ပြောကြားချက်အရ ယခင်အပတ်ရောင်းအားသည် “ရုတ်တရက် မြင့်တက်ခဲ့ကြောင်း” သိရှိရသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,782,436,975 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK