検索ワード: a new type of combined terminal guidance law ; (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

a new type of combined terminal guidance law ;

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

in september 2012, a new type of coronavirus was identified, initially called novel coronavirus 2012, and now officially named middle east respiratory syndrome coronavirus (mers-cov).

ビルマ語

2012 ခုနှစ်၊ စက်တင်ဘာလတွင်၊ ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်အမျိုးအစားသစ်ကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ခဲ့ကာ ကနဦးတွင် နိုဗယ်ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် 2012 ဟု ခေါ်ဆိုခဲ့ပြီး ယခုအခါ အရှေ့အလယ်ပိုင်း အသက်ရှုလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာရောဂါ ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် (mers-cov) ဟု တရားဝင်အမည်မှည့်ခေါ်ထားပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

sars-cov-2 was found to be a new type of beta-cov with more than 99.98% genetic identity among 10 sequenced samples collected from the original site of the outbreak, the huanan seafood market in wuhan.

ビルマ語

ကူးစက်မှု စတင်ဖြစ်ပွားရာ (wuhan) ဝူဟန်မြို့၊ (huanan) ဟွာနန်ပင်လယ်စာဈေးမှ စုဆောင်းရယူခဲ့သည့် မျိုးဗီဇနမူနာ 10 ခုတွင် sars-cov-2 ကို မျိုးရိုးဗီဇ 99.98% ကျော် ကိုက်ညီမှုနှင့်အတူ beta-cov အမျိုးအစားအသစ်အဖြစ် တွေ့ရှိခဲ့ရသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,744,260,046 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK