人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i and my father are one.
ငါသည် ငါ့ခမည်းတော်နှင့်တလုံးတဝတည်းဖြစ်သည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i am the true vine, and my father is the husbandman.
ငါသည် မှန်သောစပျစ်နွယ်ပင်ဖြစ်၏။ ငါ့ခမည်းတော်သည်လည်း ဥယျာဉ်စောင့်ဖြစ်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of canaan.
ယာကုပ်သည် မိမိအဘတည်းခိုရာ ခါနာန်ပြည် ၌နေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
he that hateth me hateth my father also.
ငါ့ကို မုန်းသောသူသည် ငါ့ခမည်းတော်ကိုမုန်း၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and i appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed unto me;
ငါ့ခမည်းတော်သည် ငါ့အား နိုင်ငံကို ပေးတော်မူသည်နှင့်အညီ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
if i do not the works of my father, believe me not.
ငါသည် ငါ့ခမည်းတော်၏အမှုတို့ကို မပြုလျှင် ငါ့ကိုမယုံကြနှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but jesus answered them, my father worketh hitherto, and i work.
ယေရှုကလည်း၊ ငါ့ခမည်းတော်သည် ယခုတိုင်အောင် အလုပ်လုပ်တော်မူသည်ဖြစ်၍၊ ငါသည်လည်း လုပ်၏ဟု ပြန်ပြောတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
my glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
ငါ့ဘုန်းသည် အစဉ်ပွင့်လန်းလျက်၊ ငါလေးသည် လည်း ငါ့လက်၌ အားဖြည့်လျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
when my father and my mother forsake me, then the lord will take me up.
ကိုယ်မိဘတို့သည် အကျွန်ုပ်ကိုစွန့်သော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် အကျွန်ုပ်ကို ချီယူတော်မူမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
upon this i awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me.
ထိုနောက်၊ ငါသည် နိုး၍ကြည့်ရှုသောအခါ၊ အိပ်ပျော်ခြင်းအားဖြင့် အားရလျက်ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when i was in trouble.
ဆင်းရဲခံရစဉ်အခါ၊ အကျွန်ုပ်သည် နှုတ်ကို ဖွင့်၍ မြွက်ဆိုသည်အတိုင်း၊ သစ္စာဝတ်ကို ဖြေပါမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father david did walk, then i will lengthen thy days.
သင့်အဘဒါဝိဒ်ကျင့်သည်အတိုင်း ငါ့လမ်းသို့ လိုက်၍ ငါစီရင်ချက်ပညတ်တရားတို့ကို စောင့်ရှောက် လျှင်၊ တာရှည်သော အသက်ကိုလည်း ငါပေးမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and my spirit hath rejoiced in god my saviour.
ငါ့ကိုကယ်တင်တော်မူသောအရှင်ဘုရားသခင်ကို အမှီပြု၍ ငါ့ဝိညာဉ်သည် ရွှင်လန်းခြင်းရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
ကျွန်မမိဘ၊ ညီအစ်မ၊ မောင်အစရှိသော သူတို့ နှင့်ဆိုင်သမျှသော သူတို့ကို မသတ်ဘဲ အသက်ချမ်းသာ ပေးမည်ဟု ထာဝရဘုရားကို တိုင်တည်၍ ကျိန်ဆိုကြပါ။ မှန်သောလက္ခဏာသက်သေကိုလည်း ပေးခဲ့ကြပါဟုဆို လျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me.
ဇိအုန်ကလည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ငါ့ကို စွန့် ပစ်တော်မူပြီ။ ဘုရားရှင်သည် ငါ့ကို မေ့လျော့တော်မူပြီဟု ဆိုလေသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and he said, the lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
ထာဝရဘုရားသည်ငါ၏ကျောက်၊ ငါ၏မြို့ရိုး၊ ငါ့ကို ကယ်လွှတ်သော သခင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.
ဤအမှု၌ ငါ့သက်သေသည် ကောင်းကင်ပေါ် မှာ ရှိ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:
ငါ့စိတ်နှလုံးသည် တိတ်ဆိတ်စွာ နူးညွတ်၍ ငါ့လက်ကို ငါနမ်းမိသော်၎င်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and david went thence to mizpeh of moab: and he said unto the king of moab, let my father and my mother, i pray thee, come forth, and be with you, till i know what god will do for me.
ထိုအရပ်မှ မောဘပြည် မိဇပါမြို့သို့သွား၍၊ မောဘရှင်ဘုရင်အား၊ ဘုရားသခင်သည် ကျွန်တော်၌ အဘယ်သို့ပြုတော်မူမည်ကို ကျွန်တော်မသိဘဲနေစဉ်တွင်၊ ကျွန်တော်မိဘသည် ထွက်လာ၍ ကိုယ်တော် ထံ၌ နေရသောအခွင့်ကို ပေးတော်မူပါဟု လျှောက်သဖြင့်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
after my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
ငါပြောပြီးသည် နောက်သူတို့သည် ပြန်၍ မပြော။ ငါ့စကားသည် သူတို့အပေါ်မှာ ရေစက်ကဲ့သို့ ကျ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: