検索ワード: and to nobles , you wicked one ! (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

and to nobles , you wicked one !

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

i said unto the fools, deal not foolishly: and to the wicked, lift not up the horn:

ビルマ語

မိုက်သော အကျင့်ကို မကျင့်ကြနှင့်ဟု မိုက် သော သူတို့အား၎င်း၊ ဦးချိုကို မမြှောက်ကြနှင့်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

that ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

ビルマ語

ထိုသို့သော သူတို့၏ အုပ်စိုးခြင်းကို၎င်း၊ ငါတို့နှင့် အတူလုပ်ကိုင်၍ အမှုဆောင်သောသူရှိသမျှတို့၏ အုပ်စိုးခြင်းကို၎င်း၊ သင်တို့ဝန်ခံကြမည်အကြောင်း ငါ တောင်းပန်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and god spake unto noah, and to his sons with him, saying,

ビルマ語

တဖန်ဘုရားသခင်သည်၊ နောဧနှင့် သူ၏သား တို့ကို မိန့်တော်မူသည်ကား၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and the lord spake unto moses and to aaron, saying unto them,

ビルマ語

တဖန် ထာဝရဘုရားသည် မောရှေနှင့် အာရုန်တို့ကို ခေါ်တော်မူ၍၊-

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.

ビルマ語

သင်သည် ရည်းစားကို ရှာခြင်းငှါ သင်တို့ ဘာသာဓလေ့တို့ကို အဘယ်ကြောင့်ပြုပြင်သနည်း။ သင်၏အသိအကျွမ်းတို့ကို သွေးဆောင်လေပြီတကား။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and he sent them to preach the kingdom of god, and to heal the sick.

ビルマ語

ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော်အကြောင်းကို ဟောပြောစေခြင်းငှါ၎င်း၊ လူနာတို့ကို ချမ်းသာစေခြင်းငှါ၎င်း စေလွှတ်တော်မူ၍၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and greetings in the markets, and to be called of men, rabbi, rabbi.

ビルマ語

ဈေး၌ ရိုသေစွာနှုတ်ဆက်ခြင်းကို၎င်း၊ အရှင်ဘုရား အရှင်ဘုရားဟု လူများခေါ်ဝေါ်ခြင်းကို၎င်း နှစ် သက်ကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

ビルマ語

ထိုခရစ်တော်သည်လည်းကြွလာ၍၊ ဝေးလျက်ရှိသော သင်တို့အား၎င်း၊ နီးလျက်ရှိသောငါတို့အား၎င်း၊ ရန်ငြိမ်းခြင်းတရားတည်းဟူသော ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောတော်မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and confirmed the same unto jacob for a law, and to israel for an everlasting covenant:

ビルマ語

အာဗြဟံ၌ဂတိထား၍၊ ဣဇာက် ၌ ကျိန်ဆိုတော်မူလျက်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

this network of women aims to support candidates running for denuclearization and to empower women.

ビルマ語

မတ်လ (၁၁)ရက်နေတုန်းက ပြင်းထန်တဲ့ငလျင်နဲ့ ဆူနာမီ ဖြစ်ပြီးတဲ့နောက်မှာ ဖူကူရှီးမား ဒိုင်းအိချိ အဏုမြူအန္တရာယ်ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and god sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.

ビルマ語

ဘုရားသခင်သည် သင်တို့ကို မြေကြီးပေါ်မှာ ကျန်ကြွင်းစေခြင်းငှါ၎င်း၊ ကြီးစွာသော ကယ်တင်ခြင်း အားဖြင့် သင်တို့အသက်ကို ချမ်းသာစေခြင်းငှါ၎င်း၊ သင်တို့ရှေ့မှာ ကျွန်ုပ်ကို စေလွှတ်တော်မူပြီ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

all persons should take steps to protect themselves from covid-19 and to protect others.

ビルマ語

လူတိုင်းလူတိုင်းသည် မိမိကိုယ်ကိုနှင့် အခြားသူများကို covid-19 ရန်မှ ကာကွယ်ရန် လိုအပ်သည့် အဆင့်များကို လုပ်ဆောင်သင့်သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

and i saw the seven angels which stood before god; and to them were given seven trumpets.

ビルマ語

ဘုရားသခင့်ရှေ့တော်၌ ရပ်နေသောကောင်းကင်တမန် ခုနစ်ပါးကို ငါမြင်၏။ သူတို့၌ တံပိုးခုနစ်လုံးကို ပေး၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and alammelech, and amad, and misheal; and reacheth to carmel westward, and to shihor-libnath;

ビルマ語

အာလမ္မေလက်မြို့၊ အာမဒ်မြို့၊ မိရှာလမြို့ပါ လျက်၊ အနောက်မျက်နှာ၌ ကရမေလမြို့၊ ရှိဟောရလိဗ နတ်မြို့သို့ ရောက်လေ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and his sons went and feasted in their houses, every one his day; and sent and called for their three sisters to eat and to drink with them.

ビルマ語

ယောဘ၏ သားတို့သည် နှစ်စဉ်အတိုင်း အသီးအသီးဘွားသောနေ့ရောက်လျှင်၊ မိမိတို့အိမ်၌ ပွဲခံသဖြင့်၊ နှမသုံးယောက်ကိုလည်းခေါ်၍ အတူစားသောက်လေ့ ရှိကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

ビルマ語

တောင်းသောသူမည်သည်ကား ရ၏။ ရှာသောသူလည်း တွေ့၏။ ခေါက်သောသူအားလည်း တံခါးကို ဖွင့်၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the lord, and he will have mercy upon him; and to our god, for he will abundantly pardon.

ビルマ語

ဆိုးသော သူသည် မိမိလမ်းကို၎င်း၊ မတရား သောသူသည် မိမိအကြံတို့ကို၎င်း စွန့်ပစ်၍၊ ထာဝရ ဘုရားထံတော်သို့ ပြောင်းလဲပါစေ။ သို့ပြုလျှင် သနား တော်မူလိမ့်မည်။ ငါတို့ ဘုရားသခင့်ထံတော်သို့ ပြောင်းလဲ ပါစေ။ သို့ပြုလျှင် အထူးသဖြင့် အပြစ်ကို လွှတ်တော်မူ လိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

all things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath.

ビルマ語

ခပ်သိမ်းသော သူတို့သည် ခပ်သိမ်းသောအမှု အရာတို့နှင့် ဆက်ဆံကြ၏။ တရားသောသူနှင့် မတရား သောသူ၊ ကောင်းသောသူနှင့် မကောင်းသောသူ၊ စင်ကြယ် သောသူနှင့် မစင်ကြယ်သောသူ၊ ယဇ်ပူဇော်သောသူနှင့် ယဇ်မပူဇော်သောသူ၊ အပြစ်မရှိသောသူနှင့် အပြစ်ရှိ သောသူ၊ ကျိန်ဆိုသောသူနှင့် ကျိန်ဆိုခြင်းကို ကြောက် သောသူတို့သည် တခုတည်းသောအမှုနှင့် တွေ့ကြုံတတ် ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,791,179,868 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK