検索ワード: are firefighters exposed to exhaust emissions (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

are firefighters exposed to exhaust emissions

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

a higher percentage of health workers, particularly nurses, are women, and they have a higher chance of being exposed to the virus.

ビルマ語

ကျန်းမာရေးဝန်ထမ်းများ၊ အထူးသဖြင့် သူနာပြုများတွင် အမျိုးသမီး ရာခိုင်နှုန်းမှာ ပိုများပြီး ၎င်းတို့ ဗိုင်းရပ်စ် ထိတွေ့နိုင်ခြေ ပိုမြင့်မားပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

it is common that for people who are exposed to a large number of viruses or whose immune functions are compromised, they have higher chance to be infected than others.

ビルマ語

ပုံမှန်အားဖြင့် ဗိုင်းရပ်စ်အရေအတွက်များစွာဖြင့် ထိတွေ့ခံရသူ (သို့) ခုခံအားစနစ် အားနည်းနေသူများသည် အခြားသူများထက် ရောဂါကူးစက်ခံရရန် အခွင့်အလမ်း ပိုများပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

as a common practice, individuals exposed to, or infected by, the virus are usually required to be quarantined for 14 days.

ビルマ語

လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်တစ်ခုအနေဖြင့် ဗိုင်းရပ်စ်ပိုးကူးစက်ခံထားရသူများနှင့် ထိတွေ့ခဲ့သူများ (သို့) ဗိုင်းရပ်စ်ပိုးကူးစက်ခံထားရသူများကို 14 ရက်ကြာ အသွားအလာကန့်သတ်စောင့်ကြည့်ရန် လိုအပ်ပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

this extended surveillance comprises of five components: (1) recording in medical records of anyone suspected to have or who has been exposed to covid-19.

ビルマ語

ထပ်တိုး စောင့်ကြပ်ကြည့်ရှုမှုတွင် အစိတ်အပိုင်းငါးခု ပါဝင်သည်- (1) covid-19 ကူးစက်ခံရသည် သို့မဟုတ် ထိတွေ့မှုရှိထားသည်ဟု သံသယရှိသူတိုင်းကို ဆေးမှတ်တမ်းတွင် မှတ်တမ်းတင်ခြင်း။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

the time between being exposed to the virus and the emergence of symptoms (incubation period) is typically between 2 and 14 days, though there has been one reported case in china where symptoms appeared 27 days after exposure.

ビルマ語

ရောဂါပိုး ကူးစက်ခံရခြင်းနှင့် ရောဂါလက္ခဏာများ ပေါ်ပေါက်လာခြင်း အကြားကာလ (ရောဂါပျိုးချိန်ကာလ) သည် ပုံမှန်အားဖြင့် 2 ရက်မှ 14 ရက်အကြားဖြစ်သော်လည်း တရုတ်နိုင်ငံတွင် ဖြစ်ပွားသော လူနာတစ်ဦးတွင် ရောဂါပိုး ကူးစက်ပြီးနောက် 27 ရက်ကြာမှသာ ရောဂါလက္ခဏာများ ပြသခဲ့သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

" ryan further stated that the current data did not warrant public health officials to declare a global pandemic, saying that such a declaration would mean ""we're essentially accepting that every human on the planet will be exposed to that virus."" "

ビルマ語

လက်ရှိ အချက်အလက်များသည် ပြည်သူ့ကျန်းမာရေး အရာရှိများအနေဖြင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ကပ်ရောဂါအဖြစ် ကြေညာချက် ထုတ်ရလောက်အောင် ခိုင်လုံမှု မရှိဘဲ ထိုသို့ ကြေညာလိုက်ခြင်းဖြင့် “ကမ္ဘာပေါ်ရှိလူသား အားလုံးသည် ထိုဗိုင်းရပ်စ်ပိုးကူးစက်ခံရလိမ့်မည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ မုချ လက်ခံထားသည့်သဘော”ဖြစ်သွားလိမ့်မည်ဟု ryan က ထပ်မံ ပြောဆိုခဲ့သည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,783,466,504 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK