検索ワード: author (英語 - ビルマ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

author:

ビルマ語

ဖန်တီးသူ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

author info

ビルマ語

စာရေးသူ၏ သတင်းအချက်အလက်

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

英語

as global voices author iskandar wrote back in february:

ビルマ語

ဖော်ဖော်​ဝါ​ရီ​လ​တွင် ကမ္ဘာ့​အသံ စာရေး​သူ အစ္စ​ကန်​ဒါ​က ရေးခဲ့သကဲ့သို့​ပင်၊

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

edit the track information (start, end, author, etc.)

ビルマ語

သီချင်းအပုဒ်၏အကြောင်းအရာကိုပြင်ပါ(စတင်ခြင်း,အဆုံး,အဆိုတော် စသည်ဖြင့်)

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

英語

the image has been released into the public domain by its author, anonymous.

ビルマ語

ထိုပုံကိုရေးဆွဲသူ အမည်မသိဖွဲ့မှ မူပိုင်ခွင့် မထားဘဲ ထုတ်ဝေခဲ့သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;

ビルマ語

ထိုသို့စုံလင်ခြင်းသို့ရောက်ပြီးမှ၊ ယုံကြည်နားထောင်သော သူအပေါင်းတို့အား ထာဝရကယ်တင်ခြင်း ကျေးဇူးကို ပြုသောသူဖြစ်တော်မူ၍။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

he is the author of two blogs titled neorrabioso and batania in which he presents photographs of his verses plastered on the walls of the capital city.

ビルマ語

သူသည် မြို့တော်၏ နံရများပေါ်တွင် ထွင်းရေးထားသော ကာရန်အပိုဒ်များ၏ဓာတ်ပုံကို ပြသသည့် နယ်အိုရာဘီအိုဆို နှင့် ဘာတာနီယားဟုခေါ်သော ဘလော့(ဂ်)နှစ်ခု၏ စာရေးသူဖြစ်သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

irshad manji, muslim feminist and author of 'allah, liberty and love' condemned pakistan’s blasphemy law.

ビルマ語

#pakistanက ဘုရားသခင်စော်ကားမှုအတွက် ဖမ်းခံထားရပြီး အန္တရာယ်တွင်းထဲရောက်နေတဲ့ ခရစ်ယာန်ဘာသာဝင်ကောင်မလေးရဲ့ လုံခြုံမှုကို ကာကွယ်ပေးကိုပေးရပါမယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

ariniaina, a global voices author based in madagascar, pointed out that the legislation has changed in madagascar regarding rickshaws, but it is still an important means of transportation for many locals:

ビルマ語

မ​ဒ​ဂါ​စကား​တွင်​နေထိုင်​သူ ကမ္ဘာ့​အသံစာ​ရေး​သူ​တစ်​ဦး​ဖြစ်​သည့် အာ​ရီ​နီ​အိုက်​နာ​က မ​ဒ​ဂါ​စကား​တွင် လန်​ချား​များ​နှင့် ပတ်သက်​သည့် ဥပဒေ​ဆိုင်​ရာ အပြောင်း​အလဲ​ရှိ​ခဲ့သော်​လည်း ဒေသခံအများစုအတွက်မူ လန်​ချား​သည် အရေး​ပါသော သွား​လာ​ရေး​နည်း​လမ်း​တစ်​ခု​ဖြစ်​နေ​သေး​ကြောင်း ထောက်​ပြ​ခဲ့​သည်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

© 1996–2009 the evince authors

ビルマ語

© ၁၉၉၆-၂၀၁၁ အီးဗင့်စ်ကို ရေးသားသူများ

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,794,222,395 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK